Translation for "platicar de" to french
Translation examples
¿De qué tenía yo que platicar?
Voilà, quoi… De quoi je devais vous parler, déjà ?
Podríamos platicar.
Nous pourrions parler.
Sí, la verdad es que yo quería platicar con él.
J’avais envie de parler avec lui.
Ha sido un gusto platicar con usted.
Cela m’a fait plaisir de parler avec vous.
entonces, Mothma agregó—: Teniente Kyrell, me gustaría platicar con usted.
— Lieutenant Kyrell, j’aimerais vous parler.
Lo esencial era platicar en fraternal compañía y hablar de lejanos horizontes.
L’essentiel était de deviser en fraternelle compagnie et de parler de lointains horizons.
pero cuando llegó el turno de rezar de Missy, la pequeña prefirió platicar.
Mais quand vint le tour de Missy de prier, elle eut plutôt envie de parler.
—Como quien dice, ya no comen en el interior de la empresa para poder platicar a gusto…
— Autrement dit, ils ne mangent plus à l’usine pour pouvoir parler à leur aise…
-Bueno, por alguna razón me siento obligado a ir y platicar con él... oh... con ella.
– Eh bien, je me sens un peu obligé d’aller parler avec lui… Pardon, avec elle.
Y entonces la muchacha se me acercó y se puso a platicar conmigo y me dijo que se llama Magdalena.
Et alors la fille s’est approchée pour parler avec moi et elle m’a dit qu’elle s’appelait Magdalena.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test