Translation for "pasado historico" to french
Pasado historico
Translation examples
La ruptura radical con el pasado histórico occidental sería la impuesta por lo efímero.
La rupture radicale avec le passé historique occidental tiendrait à l’éphémérité.
–La preservación de naves y embarcaciones ofrece un vínculo importante con el pasado histórico del hombre.
« La conservation de navires et de bateaux fournit un élément important du passé historique de l'homme.
Está viviendo en el pasado histórico, tal como tenía la intención y abrigaba la esperanza de hacer, pero no en el Londres del siglo dieciocho.
Il vit dans le passé historique, comme il l’avait prévu et espéré ; mais pas dans le Londres du XVIIIe siècle.
Memoria en ambos sentidos de la palabra: como un catalizador para recordar su propia vida y como una estructura artificial para ordenar el pasado histórico.
La mémoire aux deux sens du terme : catalyseur de ses propres souvenirs, et structure artificielle d’ordonnance pour le passé historique.
No de nosotros sino de un pasado histórico, literario, que yo conocía de memoria tan bien como tú y que, desde hacía tiempo, había dejado de excitarme, de legitimar mi vida de homosexual.
Non pas de nous mais d’un passé historique, littéraire, que je connaissais par cœur aussi bien que toi et qui, depuis longtemps déjà, ne m’excitait plus, ne me servait plus à légitimer ma vie d’homosexuel.
Para él, el sol giraba alrededor de los campos de trigo, pero la luna, de alguna manera, procedía del pasado histórico y le hacía pensar en Egipto y los faraones, en Babilonia y los jardines colgantes.
Pour lui, le soleil effectuait son périple autour des champs de blé. Mais la lune, mystérieusement, venait du passé historique, elle lui faisait penser à l’Égypte et aux pharaons, à Babylone et aux jardins suspendus.
Cesarea, situada en la costa mediterránea a unos cuarenta y cinco kilómetros de Tel Aviv, era una ciudad pequeña eclipsada por su pasado histórico como sede del poder romano.
Située sur la côte méditerranéenne à une cinquantaine de kilomètres de Tel-Aviv, Césarée était une enclave peu peuplée dont l’activité contemporaine était quelque peu éclipsée par son passé historique en tant que siège du pouvoir romain.
Excepto por la crepitación del disco, un sonido cíclico que no era muy distinto de algún sonido nocturno natural y familiar en el campo y en verano, la canción parecía viajar hacia nosotros desde un pasado histórico remoto.
Malgré le crissement sur la surface usée (il revenait à intervalles réguliers, non sans rappeler les petits bruits familiers de la nuit, l'été, à la campagne), le chant semblait nous parvenir tout droit de son lointain passé historique.
El reino de Jerusalén se extendía por Judea, Samaria y Galilea, tierras mucho más notables por su pasado histórico y religioso que por sus ventajas geográficas: montañas pobres, áridas y con sólo algunos rincones fértiles, como la región de Naplusa y de Tiberíades y que reportaban poco y nada tenían de tentador para los campesinos occidentales.
Le royaume de Jérusalem s’étendait sur la Judée, la Samarie et la Galilée, pays beaucoup plus remarquables par leur passé historique et religieux que par leurs avantages géographiques : montagnes pauvres, arides, avec quelques coins fertiles comme la région de Naplouse ou de Tibériade ; ils rapportaient peu et ne pouvaient guère tenter les paysans occidentaux.
Desde que la conoció, admiraba y quería a la historiadora y escritora Alice Stopford Green, cuyos libros y estudios sobre el pasado histórico y las leyendas y mitos irlandeses y el gaélico, habían contribuido más que nada a darle a Casement ese «orgullo celta» del que se jactaba con tanta enjundia que, a veces, desataba las burlas de sus propios amigos nacionalistas.
Depuis qu’il avait fait sa connaissance, il admirait et aimait l’historienne et écrivaine Alice Stopford Green, dont les romans et études sur le passé historique, les légendes, les mythes irlandais et le gaélique avaient été déterminants pour donner à Casement cet « orgueil celte » dont il se vantait si fort qu’il déchaînait parfois les railleries de ses amis nationalistes eux-mêmes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test