Translation for "orcas" to french
Translation examples
Orcos tramando contra orcos —dijo Jack en silencio—. Orcos manipulando a orcos para tramar contra orcos.
— Des orques qui complotent contre des orques, médita Jack, des orques qui manipulent des orques pour comploter contre des orques.
¡No son más que orcos!
C’est qu’des orques !
Los orcos son orcos, y para lo único que sirven es para fertilizar los campos.
Les orques sont des orques, et ils ne sont bons qu’à servir d’engrais.
Los orcos se acercaban.
Les orques approchaient.
–Los orcos y los gigantes.
— Des orques et des géants.
—¡Muerte a los orcos!
— Mort aux orques !
Y no fue obra de los orcos.
Et pas du fait des orques.
Primero, los orcos.
En premier, les orques.
Estoy cazando orcos.
Je chasse des Orques
En el Sea Life Park, las orcas salían disparadas de la superficie del estanque como misiles Polaris.
À Sea Life Park, des épaulards percèrent la surface du bassin à la vitesse de missiles Polaris.
Los ETs captarían la menor señal de radio, la más mínima fuga psi, y caerían sobre ellos como una bandada de orcas cae sobre las focas.
Les E.T. auraient-ils l’occasion de surprendre la moindre liaison radio, la plus mince fuite psi qu’ils seraient sur eux plus vite qu’une bande d’épaulards sur des phoques au mouillage.
Al pasar flotando sobre ellos, Amelia bajó la mirada y soltó un chillido: allí, justo debajo, había un banco de orcas, más negras que el agua, con costados de manchas blancas que solo eran visibles cuando se arqueaban ligeramente al emerger un instante. Una flotilla; cerca de una treintena.
Pendant qu’ils les survolaient, Amelia regarda en bas et poussa un cri perçant : juste au-dessous d’eux se trouvait un groupe d’épaulards, à peine plus noirs que l’eau, des éclairs blancs étincelants sur leurs flancs et que l’on ne voyait que lorsqu’ils s’incurvaient un peu en sortant et en entrant dans l’eau.
Aquella tarde llamaron a Stephen dos veces a la cubierta, una para ver una manada de orcas y otra para admirar el asombroso cambio experimentado por el mar, que había pasado de un color azul verdoso opaco al color aguamarina que había recordado al hablar del iceberg con que el Leopard chocó.
Deux fois, cet après-midi-là, Stephen fut appelé sur le pont, une fois pour voir une troupe d’épaulards et une fois pour observer une transformation étonnante de la mer, qui passait d’une teinte glauque quelconque et turbide à une clarté totale, une clarté de verre, et à cette couleur aigue-marine qui lui était revenue à l’esprit quand il parlait des icebergs du Léopard ;
Verdes y dóciles, las pequeñas olas lamían los misteriosos acantilados azules, y el Warlock se puso a sotavento, pasando en cuestión de instantes de las rugientes cabriolas de un caballo salvaje a la tranquilidad de un lago de montaña sin viento, de una quietud muda. En medio de un mar en calma, Angel les llevó varias bandejas llenas de pastas crujientes y doradas de Cornualles, y humeantes jarros de espeso y cremoso chocolate; desayunaron a las tres de la madrugada, maravillados por la belleza del sol aún pálido y la inmensidad de los acantilados, mientras los oficiales más jóvenes gritaban y reían alborozados al ver un grupo de cinco orcas que pasó tan cerca del barco que pudieron distinguir los blancos dibujos de sus mejillas y las anchas bocas sonrientes entre las aguas gélidas y cristalinas.
Dans l’espace d’une longueur de bateau, le Warlock quitta le tumulte infernal d’une mer en délire et accéda au calme paisible d’un lac de montagne. Profitant de l’accalmie, Angel servit des pâtisseries et du cacao, une attention que les officiers apprécièrent fort. Impressionnés par la beauté saisissante des tours de glace, ils suivaient avec intérêt cinq épaulards qui gambadaient autour du bateau. Les monstres s’approchaient si près qu’ils distinguaient les dessins blancs sur leurs bajoues et voyaient les dents meurtrières qui remplissaient leurs grandes gueules.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test