Translation for "olvidarla" to french
Translation examples
Tienes que olvidarlo.
Il faut que tu l'oublies.
Por eso no puedo olvidarla.
C’est pour cela que je ne l’oublie pas.
Olvidarlo por completo.
Elle l’avait totalement oublié.
Pero volvió a olvidarlo.
Mais il avait à nouveau oublié.
No tenían que olvidarlo.
Ce fait ne devait pas être oublié.
Yo prefiero olvidarlo.
Moi, je veux l’avoir oublié.
—Prometo olvidarlo.
— C’est déjà oublié, promis.
—¡Basta, tengo que olvidarlo!
— Assez ! Il faut que je l'oublie !
Es mejor olvidarla.
Mieux vaut qu’elle soit oubliée.
Pero, en mi deseo de olvidarlo todo, he llegado a olvidarle también a él.
Mais, dans mon désir de tout oublier, je suis parvenue à l’oublier, lui aussi.
Y para no olvidarlo:
Et pour ne pas l'oublier:
¿Por qué no habría que olvidarlo?
Et pourquoi ne pas oublier ?
no hay que olvidarlo.
il ne faut pas l’oublier.
Había que olvidarlo todo.
Il fallait tout oublier.
Tenía que olvidarlo.
Je devais oublier ce type.
—¿Olvidarlo? —preguntó el tío Julian—. ¿Olvidarlo?
— Oublier tout ça ? répéta Oncle Julian. Oublier tout ça ?
Pero fingía olvidarlo.
Mais il feignait de l’oublier.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test