Translation for "lo olvidar" to french
Translation examples
No te olvidarás, ¿no?
Tu n’oublies pas, hein ?
¿No se le olvidará nada?
Elle n’aura rien oublié ?
—¡Olvidar recogerla!
– Oublié de la reprendre!
Y que no se me había vuelto a olvidar.
Et que je n’avais jamais oublié.
Olvidará absolutamente todo…
Il aura tout oublié
—No los olvidaré, Ishmael.
— Je ne l’ai pas oublié, Ishmaël.
— No se olvidará, ¿eh?
— Et ne m’oublie pas, hein ?
No se me olvidará, descuida.
Pas de risque que j’oublie
En cambio, los bichos se dispersaron: bajaron por su cuello y se le metieron dentro de la camisa. Nunca lo olvidaré.
Les insectes se sont pourtant écartés : ils ont couru sur son cou et ils ont disparu dans le col de sa chemise. J’ai jamais oublié ça.
Así que un número de cinco cifras es todo lo que se necesita y, aun si lo olvidara, no importa: como puede ver, es parte de uno.
Donc, on n’a besoin que d’un numéro à cinq chiffres, et même si on l’oublie, ça n’est pas très important. Comme vous le voyez, ça fait partie de vous.
bernard: Willy… willy (con un fuerte dejo de irritación en la voz): Sí, fue a verme a Boston. ¿Y qué? bernard: Pues que, cuando volvió…, nunca lo olvidaré, siempre que pienso en eso me desconcierta, porque yo tenía un concepto muy elevado de Biff, aunque él siempre se aprovechaba de mí. Le quería, ¿sabes, Willy?
Willy ? WILLY, se réveillant. Oui… il est venu à Boston, et alors ? BERNARD Alors, quand il est revenu… justement quand il est revenu… Je n’ai jamais oublié ça, parce que ça m’a toujours laissé rêveur… Moi, j’étais plein d’admiration pour Biff même quand il me marchait sur la tête.
OLVIDAR LOS COLORES ¿Olvidar los colores?
Oublier les couleurs Oublier les couleurs ?
No puedo olvidar porque no puedo olvidar.
Je ne peux pas oublier car je ne peux pas oublier.
Y no es que se olvidara.
Ce ne fut pas un oubli.
Olvidar… ¿Cómo podría olvidar algún día?
Oublier… Comment un jour pourrait-on oublier ?
Tienen un efecto narcótico, permiten a uno olvidar: imaginar y olvidar.
Ils sont narcotiques, ils permettent d’oublier – d’imaginer et d’oublier.
– ¿Para olvidar qué?
— Pour oublier quoi?
No hay que olvidar que
il ne faut pas oublier que.
Pero no tiene por qué olvidar.
Mais on ne doit pas oublier.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test