Translation for "ojos azules y el pelo" to french
Translation examples
Tenía unos grandes ojos azules y el pelo muy rubio.
Elle avait de grands yeux bleus, des cheveux blond platine.
La piel clara, los ojos azules y el pelo rubio.
Elle a la peau claire, les yeux bleus, les cheveux blonds.
Tiene los ojos azules, y el pelo negro completamente rizado.
Il a les yeux bleus, les cheveux noirs tout bouclés.
Nunca había visto una niña con los ojos azules, con el pelo rubio, con la piel rosa.
Elle n’avait jamais vu de petite fille aux yeux bleus, aux cheveux blonds, à la peau rose.
Una industria de servicios de rubias de ojos azules con el pelo brillante y las piernas largas.
Une industrie de service constituée de blonds aux yeux bleus, aux cheveux brillants et aux longues jambes.
Iceman tenía el mismo tamaño y forma de una máquina de Coca Cola, los ojos azules y un pelo tan rubio que era casi blanco.
L’Iceberg avait la taille et la carrure d’un distributeur de Coca, les yeux bleus, les cheveux blonds presque blancs.
—No os creo —dijo por fin—. Pero sois un ser misterioso, con esa tez negra y esos ojos azules, con ese pelo rubio y ese oro que me ofrecéis generosamente.
« Je ne vous crois pas vraiment, reprit-il enfin, mais vous avez de quoi laisser perplexe, avec votre peau noire et vos yeux bleus, vos cheveux blonds et l’or que vous avez généreusement posé devant moi.
La miré de soslayo, con la cabeza inclinada. En esa muchedumbre soviética, ojos azules, pómulos altos, pelo dorado… ¡Qué bellas sois las mujeres rusas! Spasibo dijo, muy casta.
Je penchai la tête, fis semblant de loucher en sa direction et me fis la réflexion suivante : Au beau milieu de tous ces Soviétiques, une femme aux yeux bleus, aux cheveux blonds et aux pommettes saillantes… Puis à voix haute, je lui dis : « Vous êtes très belles, vous, les femmes russes !
Dos días después llamó a la puerta de nuestra casa, en la rue de l’École-de-Médecine, un chico un poco mayor que yo, con los ojos azules y el pelo pelirrojo tirando a blanco: en la actualidad es totalmente blanco, Hervé acaba de cumplir sesenta años.
Deux jours plus tard sonnait à la porte de notre appartement, rue de l’École-de-Médecine, un garçon un peu plus âgé que moi, les yeux bleus, les cheveux roux tirant sur le blanc – ils sont tout à fait blancs aujourd’hui, Hervé vient d’avoir soixante ans.
—Lo mejor de los estados a los que nos dirigimos —dijo Wednesday—, Minnesota, Wisconsin y toda esa zona, es que tienen el tipo de mujeres que me gustaban cuando era más joven: de piel pálida y ojos azules, con un pelo tan rubio que es casi blanco, labios del color del vino y unos pechos turgentes y redondos surcados por venas, como un buen queso.
« Ce qu’il y a de mieux dans les États qu’on va traverser, le Minnesota, le Wisconsin, toute cette région-là, c’est qu’on y trouve le genre de femmes que j’aimais quand j’étais jeune. La peau blanche et les yeux bleus, les cheveux tellement blonds qu’ils en sont presque blancs, les lèvres couleur de vin, et des seins bien pleins, bien ronds, avec des veines qui les traversent comme un bon fromage.
Eso explicaba los ojos azules y el pelo rubio.
Cela expliquait les yeux bleus et les cheveux blonds.
—El icono del hombre tenía los ojos azules y el pelo castaño;
— Moi aussi. » L’icône de l’homme avait les yeux bleus et les cheveux châtains.
¿Crees que es un gen, como el de los ojos azules o el pelo rojo?
Est-ce que tu crois que c’est un gène, comme celui des yeux bleus ou des cheveux roux ?
De piel oscura, pero con los ojos azules y el pelo tan rubio que casi parecía teñido.
Le teint mat mais des yeux bleus et des cheveux tellement blonds qu’ils semblaient teints.
—Tenía la cara de mi madre, los ojos azules y el pelo del color del caramelo, pero irradiaba un brillo mágico y supe que estaba ante la diosa Isis.
Elle avait les yeux bleus et les cheveux blonds de ma mère, mais son aura désignait la déesse Isis.
Tenía los ojos azules y el pelo teñido de rubio rojizo, aunque ya se apreciaban las oscuras raíces del cabello.
Elle avait les yeux bleus et des cheveux teints en blond-roux qui laissaient apparaître des racines foncées.
Tendría entre treinta y cuarenta años: boca grande, piel pálida y grisácea, ojos azul claro y pelo castaño.
il avait une grande bouche, le teint pâle, les yeux bleus et les cheveux couleur de chanvre.
Helen era bonita; había heredado los rasgos armoniosos de su padre y los ojos azules y el pelo dorado de sus antepasados Bull.
Elle était très jolie, avec les traits réguliers de son père, en même temps que les brillants yeux bleus et les cheveux d’or de ses ancêtres Bull.
Tiene 41 años, pero a veces parece una encantadora jovencita de dieciséis con sus enormes ojos azules y su pelo negro.
Malgré ses quarante et un ans, elle a parfois des airs ingénus d’adolescente, avec ses immenses yeux bleus et ses cheveux noir corbeau.
No era lo que se dice guapa, pues tenía una pequeña papada y las mejillas un poco redondas, aunque no estaba para nada gorda, y también tenía los ojos azules y el pelo rubio.
Elle n’était pas vraiment jolie avec son petit double menton et ses joues un peu rondes, sans être grosses, ses yeux bleus et ses cheveux blonds.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test