Translation for "obedecer" to french
Translation examples
Patrick volvió a obedecer.
Patrick obéit encore.
Bella se apresuró a obedecer.
La Belle obéit vivement.
El impostor imperial se apresuró a obedecer.
L’imposteur obéit avec précipitation.
La caché sólo nos obedecerá a Khouri o a mí.
La cache d’armes n’obéit qu’à Khouri et à moi.
De hecho, es todo lo contrario que obedecer a Dios.
En fait, c’est le contraire de “qui obéit à Dieu”.
En un rapto de ternura, se apresuró a obedecer.
Prise d'un élan de ten- dresse, elle lui obéit.
Porque ya no tengo edad de obedecer órdenes.
– Parce que j'ai déjà l'âge où l'on n'obéit plus à un ordre.
Luego me vestiréis. Bella se apresuró a obedecer.
Vous allez m’habiller. La Belle obéit vivement.
Lo que me pregunto es: ¿obedecerá las reglas establecidas por los psiquiatras?
Je me demande s’il obéit vraiment aux règles qu’exposent les psychiatres ?
Obedecer…, obedecer… y hacer lo que quieras.
Obéirobéir… et faire ce qu’on veut.
¿Tienes la sensación de obedecer y obedecer no te gusta?
Tu as l'impression d'obéir et tu n'aimes pas obéir?
y ella no tendría más que obedecer.
et il n’y aura plus qu’à obéir.
No tengo más remedio que obedecer.
Je n’ai qu’à obéir.
—¡Estamos aquí para obedecer!
— Nous sommes ici pour obéir !
¿Por qué tenía que obedecer?
Pourquoi devait-il obéir?
Mi deber es obedecer.
J’ai pour devoir de lui obéir.
¡Estás aquí para obedecer!
Tu es là pour obéir !
Apresurémonos a obedecer.
Hâtons-nous d’obéir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test