Translation for "mueven" to french
Translation examples
La ventaja de los cuadros es que no se mueven.
L’avantage avec les tableaux, c’est que ça ne bouge pas.
Siempre hemos estado en los ascensores sin que parezca que se mueven.
Nous avons toujours eu l’impression de ne pas bouger dans l’ascenseur.
¡Los hombres enérgicos son hombres que se mueven!
Les hommes d’énergie sont des hommes de mouvement !
—Según se mueven las olas, eso nos dice cómo se mueven los soles y cómo responde Pandora a ese movimiento.
- Le mouvement des vagues nous aide à comprendre le mouvement des soleils et la manière dont Pandore réagit à ces influences.
Y algo semejante al humo de las ciudades, ¿o serán las nubes que se mueven?
ce sont peut-être des nuages en mouvement ?
Y trabajo a su lado, veo cómo se mueven.
Et quand je travaille à leurs côtés, j’observe leurs mouvements.
Las manos de Dennis se mueven con seguridad, económicamente.
Les mains de Dennis évoluent avec sûreté et économie de mouvements.
Sus blindados, como sabe, se mueven hacia la frontera.
Leurs blindés font mouvement vers la frontière, vous savez.
Los camellos no son los que se mueven, son los compradores.
Ce n’est pas le vendeur qui se déplace, c’est l’acheteur.
Veo sombras que se mueven a través de los visillos.
Je vois des ombres se déplacer à travers les rideaux.
–Pues yo ni siquiera sé cómo se mueven las piezas.
— Je ne sais même pas comment on déplace les pièces.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test