Translation for "mezclarse en" to french
Translation examples
—Debió de encontrar el modo de mezclarse con los terrestres.
— Il avait dû trouver un moyen de se fondre dans la population terrienne.
Los años pasan tan rápido que parecen mezclarse unos a otros.
Les années passent vite, et elles semblent toutes se fondre !
Y a éstos, comprende, ha elegido la Guardia por su habilidad para mezclarse.
Et ce sont ces agents, comprenez bien, que le Guet a choisis pour leur aptitude à se fondre dans le décor.
Su misión era mezclarse y vigilar… a los leopardos, a los lobos y, sobre todo, a los psi.
Ils avaient pour mission de se fondre dans le décor et d'observer : les léopards, les loups, mais plus particulièrement les Psis.
Muchos cols habían intentado mezclarse de forma anónima entre el populacho, pero sus rostros eran conocidos.
Beaucoup de cols avaient tenté de se fondre dans la masse, mais on connaissait leurs visages.
Pitt y Loren se acercaron a los turcos e intentaron mezclarse con ellos para que les sirviesen de pantalla.
Pitt et Loren s’approchèrent et tentèrent de se fondre parmi les Turcs.
Las dos mujeres parecían flotar en el humo y mezclarse con las sombras.
Les deux femmes semblaient flotter dans la fumée et se fondre lentement au sein des masses d’ombre.
Creyó verla cruzar la puerta automática y mezclarse entre la multitud que aguardaba a los pasajeros.
Il crut la voir franchir le portillon et se fondre dans la foule qui attendait les passagers.
No todos podían hacer lo que ella hacía, la habilidad camaleónica de mezclarse con su entorno.
Peu nombreux étaient ceux qui pouvaient se vanter d’avoir la même capacité qu’elle à se fondre dans le décor comme un caméléon.
Un lobo aulló en la noche, y el prolongado y lastimero aullido pareció mezclarse con las tinieblas coronadas por el cuarto creciente de la luna.
Un loup hurla dans la nuit, et ce son gémissant sembla se fondre dans l’obscurité.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test