Translation for "marcó" to french
Translation examples
—Antes tenía un marco.
— Elle avait un cadre.
El marco era magnífico;
Le cadre est magnifique ;
—Los marcos están clavados.
— Les cadres sont cloués.
Me acerqué al marco.
Je m’approchai du cadre.
En un marco de plata.
Dans un cadre en argent.
Agárralo por el marco.
Tiens-le par le cadre.
Un marco pero sin retrato.
Un cadre, mais pas de portrait.
—¿Quién prepara los marcos?
— Qui confectionne vos cadres ?
– ¿Sólo vende los marcos?
— Vous ne vendez que les cadres ?
O arreglando el marco de un cuadro.
Ou il réparait un cadre.
—¡Los marcos! Arranquen los marcos de ventanas y ventanales.
— Les encadrements ! Arrachez les encadrements des fenêtres et des portes-fenêtres.
¿Por qué ponerles marco?
Pourquoi les encadrer ?
En el marco, una mujer.
Dans l’encadrement, la femme.
Ahora estoy en el marco de la ventana.
Je suis dans l’encadrement de la fenêtre à présent.
Arlene estaba en el marco de la puerta.
Arlène s’était encadrée dans la porte.
Kyle ocupó el marco.
Kyle apparut dans l’encadrement.
El marco vibró otra vez.
L’encadrement trembla de nouveau.
Todo comenzó con los marcos de las fotos.
Cela avait commencé avec les photos encadrées.
Alguien golpeaba el marco.
Quelqu’un frappait sur l’encadrement.
Mal iluminado, sin marco.
Mal éclairée, pas encadrée.
Dobló el marco de la máquina.
Le châssis de ma machine était enfoncé.
La parte inferior delantera del marco estaba doblada.
La partie inférieure du châssis était enfoncée.
Miró el azul rabioso de los marcos de las ventanas.
Il regarda le bleu vif des châssis des fenêtres.
Las balas destrozaron el marco y el cristal.
Les balles fracassèrent le châssis et la vitre vola en éclats.
La abolladura del marco era de unos siete centímetros.
Il y avait un creux d’au moins six ou sept centimètres dans le châssis.
El color plateado del marco de la ventana brillaba frío.
Le châssis argenté de la fenêtre brillait d’un éclat froid.
Un trozo de luna brillaba a través de una ventana sin marcos.
Un quartier de lune brillait à travers une fenêtre sans châssis.
El marco es viejo; los inviernos han hinchado seguramente la madera.
Le châssis est ancien, les hivers en ont fait gonfler le bois.
Los disparos dirigidos contra esta persona podrían haber dado en el marco.
N'importe quel tir dirigé sur cette personne aurait heurté le châssis.
Es mi marca de fábrica.
C’est mon image de marque.
Ese es su rasgo más destacado, su marca de fábrica.
C’est son truc à lui, son image de marque.
La marca de fábrica de la mafia rusa.
L’image de marque de la Mafia rouge.
Era totalmente prisionero de su «imagen de marca».
Il était totalement prisonnier de son « image de marque ».
¿Hay una marca así en la nave de la secretaria?
Y a-t-il une image de ce genre sur l’appareil de la secrétaire ?
—La marca lo es todo en estos tiempos —dice Walter—.
— De nos jours, l’image de marque fait tout, dit Walter.
Recuerda que tengo que preservar un producto de marca que es mi propio nombre.
N’oubliez pas que j’ai une image de marque à protéger, et c’est mon nom.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test