Translation for "marcharon fue" to french
Translation examples
¿Cuántos de los tuyos marcharon con Deudermont?
Combien des vôtres ont marché avec Deudermont ?
—¿Usted y sus soldados marcharon con él a la boma de Niombi?
— Vous et vos hommes, avez-vous marché avec lui jusqu’au boma de Niombi ?
No me comprendieron, pero crispaban los dedos sobre los billetes y se marcharon.
Elles ne comprirent pas, mais elles crispaient leurs doigts sur les billets et elles se mirent en marche.
—No hay máquina —añadió— que, cuando se la aplasta y se la reduce a polvo, vuelva a ensamblarse sola y a funcionar. Esos huesos resecos, en cambio, se levantaron y marcharon, ¡y cómo marcharon!
 Aucune machine, dit-il, une fois réduite en poussière, ne peut se réassembler toute seule et fonctionner de nouveau, mais ces vieux os-là se levèrent, et se mirent en marche, et quelle marche ce fut !
Cuando los drows marcharon sobre Mithril Hall, mi ciudad acudió a luchar a vuestro lado.
Ma cité vous est venue en aide quand les drows ont marché sur Castelmithral.
En cuanto a El-Machnún, tendrá que esperara que regresen los hombres que se marcharon al mercado.
Quant à El-Majnoun, il lui faudra attendre le retour des hommes partis au marché.
—No, cariño, esta es tu noche. Marcharon en procesión por el pasillo y bajaron hasta el rellano, Marga iba la última.
c’est votre soirée. Elles suivirent le couloir jusqu’au palier, Marya fermant la marche.
Se puso a la cabeza de los cientos de hombres del ejército, que marcharon flanqueados por los otros cuatro batallones de vardenos.
Plusieurs centaines d’hommes se mirent en marche, encadrés par les quatre autres bataillons des Vardens.
Una noche, tras una partida de cartas, Gordo y Palo se marcharon a caminar por las tierras de los Montagu.
Un soir après une partie de cartes, Gros et Pal s’en allèrent marcher à travers le domaine des Montagu.
Marcharon alrededor del estadio, al ritmo de los estridentes chirridos, trompetazos y ruidos sordos de la orquesta que les precedía.
Ils continuèrent leur marche autour du stade, réglant leur rythme sur les stridences et les flonflons de l’orchestre qui les précédait.
En otro tiempo, prestidigitadores tahúres titiriteros e hipnotizadores marcharon triunfalmente junto a un ejército conquistador;
Autrefois, des tireurs de cartes montreurs de marionnettes hypnotiseurs avaient défilé triomphalement près d’une armée conquérante ;
Bruno Asomé la cabeza por la pata de la silla y vi cientos de pies de brujas saliendo por las puertas del Salón de Baile. Cuando se marcharon todas y el lugar quedó en total silencio, empecé a moverme por el suelo con cautela. De pronto, me acordé de Bruno. Seguramente estaría por aquí, escondido en alguna parte.
Bruno, le souriceau. Je jetai un coup d’œil, caché derrière le pied de la chaise, et je vis des centaines de jambes défiler vers la sortie de la salle de bal. Après le départ des sorcières, la salle fut plongée dans le plus profond silence. Avec précaution, je m’aventurai sur le parquet. Soudain, je me souvins de Bruno.
Quince mil hombres cuya propia identidad se basaba en la premisa de la supremacía genética de los blancos sobre los negros marcharon por las calles fuertemente armados, exhibiendo remedos de la esvástica en sus camisas caqui, hasta que finalmente se detuvieron para culminar la ceremonia escuchando la soflama de su líder más conocido, Eugene Terreblanche, el hombre de barba blanca del Movimiento de Resistencia Afrikáner (AWB).
Ils étaient quinze mille hommes à défiler à travers la ville, armés jusqu’aux dents et vêtus de chemises brunes portant la croix gammée. Profondément convaincus de la supériorité génétique des Blancs sur les Noirs, ils se rassemblèrent finalement pour écouter le discours incendiaire de leur leader le plus connu, le bien nommé Eugene Terreblanche, dirigeant de l’AWB, le Mouvement de résistance afrikaner.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test