Translation for "malintencionada" to french
Similar context phrases
Translation examples
—Muy bien, muy bien —murmuró Eugenio y se marchó con una sonrisa que me pareció malintencionada.
— Très bien, très bien – murmura Eugenio et il s’éloigna avec un sourire qui me parut mal intentionné.
Las amenazas sapientes eran peores, ya vinieran de humanos malintencionados, ya de algunas variedades de humanoide.
Les menaces venant d’êtres pensants étaient pires, qu’il s’agît d’hommes mal intentionnés ou d’humanoïdes de diverses espèces.
—¿Cómo se puede ser tan rastrero, tan malintencionado, tener un estilo tan zafio?
— Comment peut-on être aussi vil, aussi mal intentionné, écrire de manière aussi vulgaire ?
El desván ofrece protección extra frente a criaturas mágicas malintencionadas, pero me temo que los enemigos que nos quedan son mortales.
Le grenier fournit une protection supplémentaire contre les créatures magiques mal intentionnées, mais j'ai bien peur que nos derniers ennemis ne soient des mortels.
No es el individuo concreto, envidioso y malintencionado, sino la vida entera la causante de las ofensas y villanías, toda ella es un abuso.
Ce n’est pas un simple individu envieux et mal intentionné, mais la vie tout entière qui porte tort et fait injure, qui est un abus généralisé.
El administrador, eso sí, había concebido su plan con total ignorancia de don Jaume, contrariamente a lo que algunas mentes malintencionadas insinuarían después.
Le régisseur, notez-le, avait conçu son plan tout à fait indépendamment de don Jaime, contrairement à ce que certains esprits mal intentionnés insinueraient par la suite.
Desapareció dentro del salón y yo había sorprendido un ademán de complicidad que le hacía al notario; y ese ademán —aunque a lo mejor tenía yo un ánimo malintencionado— quería decir:
Il disparaissait dans le salon, et j’avais surpris un geste de connivence qu’il faisait à l’intention du notaire, et ce geste – mais peut-être avais-je l’esprit mal intentionné – voulait dire :
Si se quiere encontrar un libro tan malintencionado como La «intelligentsia» de Gran Bretaña, el mejor lugar donde buscar es entre los apologetas populares católicos.
Si vous cherchez un livre aussi mal intentionné que l'Intelligentsia de Grande-Bretagne, vous avez toutes chances de le trouver du côté des actuels zélateurs du catholicisme romain.
Un día, hace mucho, en el monasterio de Saint-Riquier, en 811, el maestro guardabosques del conde Angilberto murió por un hachazo malintencionado que le cortó el cuello. ¿Por qué?
Jadis, un jour, dans le monastère de Saint-Riquier, en 811, le maître forestier du comte Angilbert mourut d’un coup de hache mal intentionné qui lui trancha le cou. Pourquoi ?
El "Diario del Sur", semanario de los Bastos, preguntaba por el "ingeniero fantasma, invención de forasteros ambiciosos y malintencionados, cuyo prestigio no pasaba de conversaciones de bar".
Le Jornal do Sul, l’hebdomadaire des Bastos, demandait ce que devenait « l’ingénieur-fantôme, invention d’étrangers ambitieux et mal intentionnés, dont le prestige ne reposait que sur des conversations de café ».
—¿Es la mujer de ese zafio malintencionado?
— C’est l’épouse de ce lourdaud malveillant ?
No le pareció un comentario malintencionado.
Elle ne l’interpréta pas d’une façon malveillante.
Guárdate tus comentarios malintencionados.
Abstiens-toi de commentaires malveillants.
El objetivo de la intrusión informática no era malintencionado.
L'intrusion dans son ordinateur n'avait rien de malveillant.
una dirección incontrolable, por no decir malintencionada.   38
une direction incontrôlable, pour ne pas dire malveillante. 38
Durante tres años, ni un chisme, ni un rumor malintencionado.
Pas un potin, pendant trois ans, pas une rumeur malveillante.
—Alégrate de no haberla leído por una razón malintencionada.
-    Estime-toi heureuse de ne pas l'avoir lue avec une intention malveillante.
Los guardias eran malintencionados, y las semanas transcurrían con dolorosa lentitud.
Les gardes étaient malveillants, les semaines atrocement lentes.
Chase es el personaje más malintencionado de todas las películas de Hector.
Chase est le personnage le plus malveillant de tous les films d’Hector.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test