Similar context phrases
Translation examples
—Estás de mal humor. —No, no estoy de mal humor.
— T’es de mauvaise humeur. — Non, je ne suis pas de mauvaise humeur.
—¿Qué cosas malas? “Cosas malas venir cosas venir malas.”
« Mauvaises choses. » « Quelles choses ? » « Mauvaises choses venir choses mauvaises venir. »
—Tengo malas noticias —anuncié—. Y malas noticias.
– J’ai de mauvaises nouvelles, ai-je annoncé. Et de mauvaises nouvelles.
—Las malas compañías, Pedrito. Las malas compañías.
— Les mauvaises compagnies, Pedrito, les mauvaises compagnies.
—Me temo que tengo malas noticias para usted. —¿Malas noticias?
— Je regrette, je… j’ai une mauvaise nouvelle. — Une mauvaise nouvelle ?
Afirmar esto es afirmar que las tendencias de la humanidad son radicalmente malas, malas en si mismas, malas por naturaleza, malas por esencia;
mais prenons-y garde, affirmer cela, c’est affirmer que les tendances de l’humanité sont radicalement mauvaises, mauvaises en elles-mêmes, mauvaises par nature, mauvaises par essence ;
—Tengo malas noticias. ¡Malas, oh, no!
— J’ai des nouvelles plutôt mauvaises à vous annoncer. Mauvaises ! Oh non.
—Un mal poli, un mal tipo, un mal interno.
— Mauvais flic, mauvais mec, très mauvais compagnon de cellule.
Vosotros ni siquiera sois malos. Tontos si; malos, no.
Vous n’êtes même pas mauvais. Idiots, mais pas mauvais.
Somos malos comediantes, no somos malos hombres.
Nous sommes de mauvais comédiens, nous ne sommes pas de mauvais hommes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test