Translation for "macho cabrío" to french
Macho cabrío
Translation examples
Alguien va montado sobre un macho cabrío y alguien sobre un carro.
Quelqu’un y caracole sur une chèvre, quelqu’un y roule en chariot.
–El septuagésimo quinto Año del Macho Cabrío -corrigió Oladahn.
— Non, la soixante-quinzième de la Chèvre, les contredit Oladahn.
Nelson y yo teníamos una cosa en común; ambos estábamos tan calientes como una manada de machos cabríos, todo el tiempo.
Nelson et moi avions une chose en commun : nous étions aussi obsédés qu’un troupeau de chèvres.
Mientras ella manoteaba el cráneo de macho cabrío, Malus sacó la daga que llevaba entre los ropones.
Alors que ses mains agrippaient la tête de chèvre, Malus sortit précipitamment la dague de sa toge.
Y tres semanas antes había sido expulsado de Fort Smith (Arkansas) por ayuntamiento carnal con un macho cabrío.
Et trois semaines avant il avait été expulsé de Fort Smith dans l’Arkansas pour avoir eu commerce avec une chèvre.
Tú, muchacha, apacienta tus cabras, ¡pero a meterte no vayas en el camino del macho cabrío de presta cornamenta!
Toi, fillette, fais paître tes chèvres, mais ne va pas te mettre sur le chemin du bouc à la corne prompte !
El macho cabrío representa la energía sexual masculina, pero su carne es dura y de fuerte olor.
Chèvre Le bouc représente l’énergie sexuelle masculine, mais sa chair est ferme et son odeur forte.
Ese macho cabrío era uno de los dioses de aquel país, y la isla era como un lugar sagrado con un antiguo templo.
Cette chèvre était l’un des dieux de ce pays et l’île un endroit sacré où s’élevait un ancien temple.
Viernes lo utilizó primero para inmovilizar a las cabras o a los machos cabríos que quería ordeñar, cuidar o sacrificar.
Vendredi s’en servit d’abord pour immobiliser les chèvres ou les boucs qu’il voulait traire, soigner ou sacrifier.
Un sacerdote, una celestina, un macho cabrío de cuernos y pezuñas dorados que lucía una gorguera de crespón morado.
Un prêtre, une mère maquerelle, une chèvre aux cornes dorées et aux sabots agrémentés de parements de crêpe pourpre.
¡Es posible que yo sea un macho cabrío con barba, un macho cabrío salvaje o de jardín, pero tú no puedes atraparme!
Je ne suis peut-être qu’un bouc barbu, bouc sauvage ou domestique, mais tu n’arriveras pas à m’attraper. »
¡Dadme la sangre del macho cabrío!
donnez-moi le sang du bouc.
¡Hiede como un macho cabrío, Momo!
Qu’il pue comme un bouc, Momo !
El macho cabrio se dedicaba al año pasado;
Le bouc, c’était pour l’année écoulée ;
Y lujurioso como el proverbial macho cabrío.
Et avec ça, aussi lubrique que le bouc proverbial.
Aquí apesta a macho cabrío.
De toute façon, ça pue le bouc, ici.
¡Dadme la sangre de mi macho cabrío negro!
Donnez-moi le sang de mon bouc noir !
Las brujas copulan, el macho cabrío defeca…
Les sorcières copulent, les boucs défèquent…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test