Translation for "los disfrutas" to french
Translation examples
—¿Disfrutas de mi compañía?
– Vous appréciez ma compagnie ?
Disfrute del paisaje, capitán.
Appréciez les jardins, capitaine.
—Y tú disfrutas suponiendo sobre mí y mis ideas.
 Et vous, vous appréciez de présumer de moi et de mes présomptions.
—¿Disfruta de sus vacaciones escolares?
— Alors, vous appréciez ces petites vacances?
Disfrute de su estancia —dijo la recepcionista.
« J'espère que vous appréciez votre séjour, dit-elle.
Dime, ¿disfrutas algo las horas que pasas con Wald?
J’espère que vous appréciez le temps que vous passez avec Wald.
Espero que disfrute de su estancia en Aguazul, señor.
J’espère que vous appréciez votre séjour à Aguazul, señor. »
Disfruta de este momento, Kemper -dijo Bobby con una risilla-.
Bobby gloussa. — Appréciez l’instant, Kemper.
—¿Disfrutas de tu estadía? ¿Hay algo que pueda hacer por ti?
« Vous appréciez votre séjour parmi nous ? » « Puis-je vous faire parvenir quoi que ce soit ? »
Esta pelea no será un divertimento, a no ser que disfrutes con la sangre y el sufrimiento.
Mais ce combat ne sera pas un amusement, sauf si vous appréciez le sang et la souffrance.
—¿Disfrutas matando gente?
— Vous aimez tuer des gens ?
Espero que disfrutes en prisión.
J’espère que vous aimez la prison.
¿Porque disfrutas de una buena historia?
Parce que vous aimez les bonnes histoires ?
—¿Disfrutas con tu nueva posición en Murai?
— Vous aimez votre nouveau rôle à Murai ?
—Veo que aún disfruta provocándome.
— Je constate que vous aimez toujours autant me provoquer.
– Disfruta con sus quiches de cebolla, ¿me equivoco?
— Vous aimez bien vos quiches à l’oignon, n’est-ce pas ? reprit-il.
¿Eso forma parte de tu trabajo? - Sí. - ¿Lo disfrutas?
Est-ce là partie intégrante de vos fonctions ? — Ouais. — Aimez-vous cela ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test