Translation for "localizan" to french
Translation examples
Las actividades se localizan, o mejor dicho, se coordinan, en ciertas zonas del cerebro.
Les activités sont localisées, ou, pour mieux dire cela, coordonnées dans certains secteurs du cerveau.
Dos días después, localizan el coche de Guerd en un barranco de la carretera de Chiffa.
Deux jours plus tard, la voiture de Guerd est localisée au fond d'un ravin, sur la route de la Chiffa.
—¡Tash, no digas eso! —Son como hilos, lanzados desde la plataforma de lanzamiento hasta el blanco, que localizan por el calor.
— Dis pas ça, Tash. — C’est comme des cordes à linge tendues entre la plate-forme de feu et la cible, qui est localisée par sa chaleur.
Cuando determinamos las dificultades que el afásico experimenta, podemos precisar con bastante exactitud dónde se localizan las lesiones cerebrales.
Quand nous déterminons précisément les problèmes que vit l’aphasique, nous arrivons à localiser plutôt bien les lésions de son cerveau.
—Sean lo que sean, vuelan, buscan su objetivo y cuando lo localizan, despliegan unas hojas giratorias tan afiladas como cuchillas.
— Quel que soit leur nom, l’important c’est qu’elles volent dans l’air, qu’elles choisissent leur cible et qu’une fois qu’elles l’ont localisée, elles lancent leurs lames affûtées comme des rasoirs.
Activadas a control remoto por el anestesista, buscan los puntos de acupuntura, tanteando con pequeños impulsos sónicos hasta que localizan los conductos de energía neural.
L’anesthésiste cherche les méridiens d’acupuncture, ajuste les griffes à distance, sonde par petits jets soniques jusqu’à ce qu’il ait localisé avec précision les canaux de l’activité neurale.
Cuando localizan dos, situados uno al lado del otro, se apresuran a ocupados.
Dès qu’ils en ont repéré deux situées côte à côte, ils se hâtent de les occuper.
Además, esas furgonetas no dejan de venderse y revenderse, y hallar a sus actuales propietarios y conseguir hablar con ellos se convierte en una tarea muy laboriosa. Cuantos menos localizan, más difícil es y más se entusiasma Armand.
De plus, ces camionnettes ne cessent de se vendre, de se revendre, c’est une cascade infernale, pour trouver les gens et arriver à leur parler… Moins on trouve, plus c’est difficile et plus Armand s’épanouit.
—Puede, pero si los otros lo localizan primero no nos dejarán entrar, especialmente después del numerito que hemos montado hace un momento —dijo Gideon, pensativo—. Tenemos que pensar en una pista que no se le haya ocurrido a nadie.
— Peut-être, mais il suffit qu’ils découvrent le labo en premier pour qu’on nous interdise d’y mettre les pieds. Surtout après notre petit numéro de tout à l’heure. Un pli barra le front de Gideon. — Il faudrait trouver une piste à laquelle personne d’autre n’a pensé.
Pero a los dragones también les apetecen las ratas tiernas, de modo que cuando localizan una madriguera, introducen el hocico en ella y sueltan un chorro de llamas, sin matar siempre a los adultos ya que estos excavan sus nidos con dos salidas, pero matando indefectiblemente a las crías. Luego, los dragones excavan un poco y se regalan con su bocado favorito.
Mais les dragons aiment bien s’offrir un bon rat aussi et dès que l’un d’eux repère un de leurs trous, il lance un jet de flammes ; ils ne tuent pas toujours les adultes, car ceux-ci ont toujours deux sorties à leurs nids, mais ils tuent certainement les bébés ; après cela, le dragon creuse et trouve son plat favori.
—Las yemas de mis dedos localizan los habanos donde los haya.
— Le bout de mes doigts repère le havane où qu’il soit.
Te aviso de que si nos localizan te haré fusilar.
Je te préviens, si jamais on est repérés, je te ferai fusiller.
Para que podamos movernos con rapidez si lo localizan.
Pour intervenir plus vite si jamais on le repère.
¿Será por los fanáticos, que todavía son legión, y a los que se apresuran a ahorcar en cuanto los localizan?
Est-ce à cause des Fanatiques, qui sont encore légion, et que l’on s’empresse de pendre dès qu’ils sont repérés ?
Puestos a dedicarse a la pesca industrial… Se está hablando ya de helicópteros que localizan los agrupamientos de aves que pescan la morralla en superficie, bancos de pequeños peces que, a su vez, señalan dónde están los grandes, por debajo.
On parle déjà d'hélicoptères pour repérer les rassemblements d'oiseaux qui chassent le menu fretin en surface, bancs de petits poissons qui eux signalent les gros, par en dessous.
Si, por el contrario -y su voz era sombría-, no regreso al cabo de dos meses, y las naves de la Fundación no le localizan, diríjase al planeta Terminus, y entregue la Cápsula de Tiempo como informe. ¿Lo comprende? –Sí, señor.
« Mais si... (sa voix s’assombrit) je ne reviens pas au bout de deux mois, et si les astronefs de la Fondation ne vous ont pas repéré, rejoignez la planète Terminus et remettez la capsule horaire et le rapport. Vous me suivez ? — Oui, commandant.
—Esa es la idea. Antes de que partiésemos envié mensajes. Sigo confiando en que, si la localizan, alguien haga correr la voz. Hay un montón de radioaficionados sueltos; es una buena manera de mantenerse en contacto en un mundo sin desarrollar.
— Exactement. J’ai lancé un avis de recherche avant notre départ. Si quelqu’un la repère, j’espère en être informé. Les radios amateurs ne manquent pas dans les parages : c’est un bon moyen de rester en contact dans un monde vierge.
Así como es posible reconocer a ciertos militantes políticos gracias a su barba y a su abundante caspa, así como en las calles de una villa se localizan fácilmente, al pasar, los miembros de la Junta de Obras de la parroquia, terminé yo olfateando de lejos a «los de Barcelona».
Ainsi qu’on reconnaît à leur barbe ou à leurs pellicules certains militants politiques, ainsi que dans les rues d’une paroisse on repère au passage les membres du conseil de fabrique, j’ai fini par flairer de loin « ceux de Barcelone ».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test