Translation for "localiser" to spanish
Translation examples
Impossible à localiser.
No lo puedo localizar.
C’était difficile à localiser.
Era difícil de localizar.
— Vous avez pu le localiser ?
—¿Pudisteis localizar dónde está?
Il ne fut pas difficile de localiser Garzón.
No fue difícil localizar a Garzón.
—  Vous avez réussi à localiser Colquhoun ?
- ¿Lograste localizar a Colquhoun?
Il ne put pas localiser sa provenance.
No consiguió localizar su origen.
- J'aurai besoin de localiser leur artillerie.
—Necesito localizar su artillería.
— J'ai besoin de localiser quelqu'un.
—Necesito localizar a alguien.
Alors même que je tentais de vous localiser, il a…
Mientras intentaba localizaros, él…
Quant à Errol, il nous fut impossible de le localiser.
A Errol no lo pudimos localizar.
J’ai besoin de localiser un de ces saligauds à l’intérieur des bâtiments.
Necesito ubicar a uno de estos monstruos dentro de esa fábrica.
Lorsqu’il aura effectué son saut, nous devrions pouvoir localiser sa destination. »
Hasta que no realice el salto, no podremos ubicar su destino.
Cela avait la qualité d’un souvenir que je n’arrivais pas à localiser, un bon souvenir.
Tenía la cualidad de un recuerdo que no podía ubicar, un recuerdo bueno.
Comme ma mère, je suis née avec le don de localiser les points d’eau souterrains.
Como mi madre, nací con el don de ubicar agua subterránea.
On n’avait pas besoin de mes talents pour localiser l’eau, car où que nous piochions elle jaillissait en abondance.
No se necesitaba mi talento para ubicar agua, porque donde caváramos la había en abundancia.
— J’ai dû effectuer quelques manœuvres extrêmes pour vous localiser, expliqua Aaron.
—Tuve que hacer unas maniobras un tanto extremas para ubicaros —explicó Aaron—.
Ils se concentreront sur la biozone et tenteront de localiser le signal.
Concentrarán sus esfuerzos para dar con mundos de la biozona, y en intentar ubicar la señal entrante al sistema.
Elle n’entendit pas même un pas qui permît de localiser les acteurs qu’elle venait voir jouer.
Ni siquiera se oían pasos que le permitieran ubicar a los actores que había venido a ver.
Une fois là-bas, nous verrons si on peut localiser la personne que je cherche.
Luego, estando allá, veremos si se puede ubicar a la persona que busco.
Ils estiment qu’il leur faudra une heure ou deux pour localiser la source de toutes ces pannes et effectuer les réparations.
Estiman que llevará una hora o dos ubicar el origen de estas fallas en el sistema y restaurar lo que se averió.
Je dois localiser cette porte !
¡Tengo que encontrar la puerta!
La crypte ne sera pas difficile à localiser.
No será difícil encontrar su ubicación.
– Tu pourrais localiser ce village ?
—¿Puedes encontrar el pueblo?
Il faut donc localiser la prison.
Entonces tenemos que encontrar la cárcel.
Cinq jours pour localiser Scorpia.
Cinco días para encontrar a Scorpia.
Localiser le noyer est notre premier objectif.
Nuestro primer objetivo es encontrar el nogal.
– Nous devons la localiser et la capturer, ai-je insisté.
Tenemos que encontrar la sombra y capturarla —insistí—.
Nous devons localiser la base des Grysks.
Debemos encontrar la base de los grysks.
— Il faut que je localise la douleur, sire.
—Tengo que encontrar dónde os duele, señor.
Sa première priorité fut de localiser la famille de Zacarias.
La prioridad fue encontrar a la familia de Zacarias.
Ayant remis le couvercle brun sur le porridge, je localise non sans difficulté la télécommande du lit.
Vuelvo a colocar la tapa de plástico marrón sobre las gachas y luego, con considerable dificultad, localizo el mando que controla mi cama.
Et, avec mon habitude de localiser n’importe quoi, je les imaginais habitant un petit appartement « cosy » de la rue du Docteur-Blanche, à Auteuil.
Y, con esta costumbre mía de colocar lo que sea en un lugar, me los imaginé viviendo en un pisito «cosy» de la calle del Docteur-Blanche, en Auteuil.
Est-ce qu’ils pouvaient localiser cet appel et faire pivoter un satellite à des kilomètres au-dessus de sa tête pour le braquer sur le Texas, sur Houston, sur cette piaule minable ?
Dios, ¿estarían localizando la llamada, haciendo girar un satélite situado a kilómetros por encima de él para colocar su lente sobre Texas, Houston o sobre aquella sórdida nada?
Le fumiste avait passé l’après-midi à tenter de localiser l’avarie du conduit ; il avait découpé dans de la tôle un nouveau bac destiné à venir se loger sous le tuyau du poêle.
El hojalatero se había pasado allí toda la tarde, intentando dar con el escape y fabricando un nuevo cajón de metal para colocar bajo el tiro.
On a localisé une cellule terroriste, descendu une vingtaine de poseurs de bombes armés jusqu’aux dents alors qu’ils nous canardaient, et tout ça, sans le moindre bobo de notre côté.
Hemos localizado una célula terrorista y apresado a un montón de radicales armados que se dedicaban a colocar bombas, mientras nos disparaban, sin que nuestros hombres recibieran un solo rasguño.
establecer
À la lumière des éclairs je réussis à localiser une chaîne de lointaines montagnes à ma droite et à apercevoir que la forêt cessait à ma gauche.
La luz de la tormenta me permitió establecer, sin embargo, que había a mi derecha una cordillera distante y que el bosque se hallaba limitado hacia el lado izquierdo.
Elle utilisa sa compréhension du remodelage pour sonder son propre esprit, mais comme elle ne créait pas de magie, elle ne put localiser l’endroit qu’elle devait rendre à son état originel.
Recurrió a sus conocimientos sobre el cambio de pautas para examinar su propia mente. Como no estaba creando magia, no supo establecer con exactitud qué parte necesitaba devolver a su estado original.
Il leur sembla traverser un univers fantasmagorique d’humidité et de lumière grise, quelque part entre enfer et paradis, jusqu’à la rencontre avec les hautes branches des pins et des épicéas. Dans le demi-jour qui régnait sous le matelas de nuages, le major atterrit dans une sorte de clairière, et sa chute fut amortie par l’épaisseur des branches de conifères aplaties sur le sol. Après quelques secondes d’étourdissement, le souffle court, il défit la boucle de la ceinture qui le retenait au parachute et se redressa. Puis il se mit à émettre pour que les secours puissent le localiser.
Era como estar en un extraño limbo húmedo y gris entre el cielo y el infierno hasta que se estrellaron contra las ramas más altas de pinos y abetos. En la penumbra, bajo la base de la nube, el mayor aterrizó en una especie de claro. La caída la amortiguaron unas mullidas ramas de conifera que descansaban en el suelo. Al cabo de unos segundos de aturdimiento y desorientación, abrió la hebilla del paracaídas principal sujeto al pecho, se levantó y enseguida empezó a emitir para que los rescatadores pudieran establecer su posición.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test