Translation for "lo tiramos" to french
Translation examples
Cuando eso ocurre lo tiramos.
Quand ça arrive, nous le jetons.
Los destruimos, los tiramos a la basura, los despreciamos.
Nous les gâchons, nous nous en débarrassons, nous les jetons aux ordures.
Nosotros tiramos el dinero al mar, decían.
Nous jetons notre argent à la mer, disaient-ils.
Nosotros siempre tiramos los vestidos viejos.
Nous jetons toujours les vieux habits.
Al final lo tiramos porque se convierte en una cosa que no sirve para nada.
En fin de compte, nous le jetons comme une chose inutile qu’il est devenu.»
Inmediatamente nos tiramos sobre las camas hechas con cinchas y adelante con los shiloms.
Aussitôt, nous nous jetons sur les lits de sangles et en avant les shiloms.
Descargamos su maletero sin hacer ruido y tiramos las mochilas en una de las camas.
Nous vidons son coffre en silence et jetons les sacs à dos sur l'un des lits.
– Y luego, pues recogemos, tiramos los restos, fregamos, secamos los platos.
— Et puis nous, quoi, nous rangeons, jetons, lavons, séchons.
Yo las miro y pienso en todo lo que tiramos: nada es bastante bueno para nosotros.
Je les regarde en pensant à la façon dont nous jetons tout au rebut : rien n’est jamais assez beau pour nous.
Nos estamos llenando las manos de marionetas y a veces las lanzamos por la habitación, las tiramos como epítetos.
Nous nous couvrons les mains de marionnettes et en jetons de temps en temps à travers la pièce, nous lançant des figurines comme on se balance des épithètes.
¿Por qué no nos tiramos al barranco más cercano?
Pourquoi ne pas plutôt courir nous jeter du haut de la falaise la plus proche ?
Cuando murió, por fin tiramos sus armas.
Quand il est mort, on a fini par jeter ses fusils.
Tienes toda la razón. ¿Por qué no lo tiramos, simplemente?
Très juste. Pourquoi ne pas le jeter, tout simplement ?
Corrimos, nos tiramos al suelo, disparamos y de un salto nos alejamos más.
Il fallait courir, nous jeter à terre, tirer, bondir plus loin.
Las levantamos y las tiramos contra el muro, hicimos el vándalo, completamente enloquecidos.
On les levait à bout de bras pour les jeter contre le mur, on était déchaînés, complètement partis.
Esa manía que tenemos de ponernos nostálgicos con lo que tiramos a la basura es porque tenemos miedo a evolucionar.
Cette façon que nous avons de devenir nostalgiques pour ce que nous venons de jeter aux ordures, tout ça, c’est parce que nous avons peur d’évoluer.
De nuevo en la sala, nos tiramos en el parqué y nos engolfamos en el salto de la pulga.
Avant de nous jeter à plat ventre sur le parquet du salon pour entamer une partie acharnée de sauts de puces.
Por supuesto, Tib y yo nos tiramos hacia atrás antes del furioso ataque, lo que dio tiempo a Torm para mirar a su alrededor en busca de Hoby.
Naturellement, Tib et moi reculâmes devant cette furieuse intrusion, ce qui donna à Torm le temps de jeter un coup d’œil à son subordonné par-dessus son épaule.
Después los cuatro tomamos helados bajo unos quitasoles, les tiramos migas de pan a los patos y quedamos de acuerdo para ir a la ópera esa misma semana.
Ensuite, nous allâmes tous les quatre manger des glaces sous les parasols et jeter des miettes de pain aux canards, puis nous convînmes d’aller à l’Opéra cette même semaine.
Tiramos algunas cosas por el hueco y nunca las oímos ir a parar a ningún sitio, sino que cayeron durante mucho rato. Thomas hizo una pausa antes de responder; no quería que le interrumpiera de nuevo.
— D’accord, quoi ? — De jeter des trucs dans le trou. On ne les a jamais entendus toucher le fond. Et pourtant, on a écouté longtemps. Thomas marqua une pause avant de continuer : il n’avait pas envie de se faire couper la parole une fois de plus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test