Similar context phrases
Translation examples
¡No debemos permitir que el enemigo descubra nuestro origen! —¡En inglés!
Il ne faut pas que l’ennemi devine nos origines ! — Parlez anglais !
—Se trata de otra prueba. —Eso parece. —¿Por qué necesita que descubras su nombre?
— Un autre test. — On dirait bien. — Mais pourquoi a-t-il besoin que tu devines son identité ?
Encuentra, seguramente (lo descubro en sus ojos esperanzados) razones y permiso para irse—.
Elle trouve sûrement (je le devine à ses yeux pleins d’espoir) de bonnes raisons pour partir.
Cuando la agente inmobiliaria descubra sus cadáveres no habrá nada que relacione a Gloria con Zan.
Et quand la femme de l’agence les trouvera morts, personne ne pourra deviner que Gloria jouait le rôle de Zan.
Recupera su flecha y vuelve a casa corriendo. Pero maman lo descubre… —¿Cómo? —preguntó Gamache.
Avec son arc, il retourne en courant à la maison. Mais maman devine… — Comment ? demanda Gamache.
—Me parece que te quiero —dice, pero mide cada palabra tan deliberadamente, que descubro que lo ha ensayado.
— Je crois que je suis amoureuse de toi. Mais je devine que chaque mot a été calculé, délibérément, et je sens qu’elle s’est entraînée à prononcer cette phrase.
A fuerza de respuestas reticentes y lacónicas a preguntas inocentes, descubre que su amiga está viéndose con quien no debería;
À ses réponses prudentes et réticentes quand elle lui pose une question parfaitement anodine, elle devine que son amie fréquente quelqu’un qu’elle ne devrait pas.
Cuando Yersin descubre la otra capital, descubre sobre todo el antigermanismo.
Lorsque Yersin découvre l’autre capitale, il découvre surtout l’antigermanisme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test