Translation for "infrecuente" to french
Translation examples
Es lamentable, pero no infrecuente.
C’est regrettable, mais pas rare.
De una calidad infrecuente.
D’une qualité rare.
El fenómeno no es infrecuente.
Le phénomène n’est pas rare.
pero tal cosa era infrecuente.
mais la chose était rare.
Lapsos muy breves e infrecuentes.
De très rares et courts moments.
No las tenía en mi colección, son bastante infrecuentes.
Cela manquait dans ma collection. Ils sont très rares.
No era infrecuente ver ojos como los suyos.
Des yeux comme ça n’étaient pas rares.
Aquella clase de hemorragia no era infrecuente;
Ce genre d’hémorragie n’était pas rare ;
Esos amores no eran infrecuentes en otro tiempo.
Il fut un temps où de telles passions n’étaient pas rares.
Pero eran muy infrecuentes y le duraban poco.
Mais ils étaient peu fréquents et de courte durée.
El asesinato era un crimen infrecuente.
Le meurtre était un crime peu fréquent.
el caso es tan infrecuente
le cas est si peu fréquent...
… el caso es tan infrecuente… Julie…
le cas est si peu fréquent... Julie...
Pero, durante estas infrecuentes visitas, está grabado en su cara.
Mais lors de ces peu fréquentes visites, ça lui revient en pleine gueule.
Twisp pensó que Meteorología había cometido uno de sus infrecuentes errores.
Twisp était d’avis que la météo avait commis là une de ses peu fréquentes erreurs.
Sus ataques de asma eran infrecuentes, pero los recordaba vivamente;
Ses crises d’asthme étaient peu fréquentes, mais il gardait un souvenir très net de chacune d’entre elles ;
Así que los viajes de Brian a casa eran infrecuentes, y dependían de los turnos de servicio de los hermanos oficiales con automóvil.
Les visites de Brian étaient donc peu fréquentes et dépendaient des horaires de ses camarades officiers disposant d’automobiles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test