Translation for "huero" to french
Similar context phrases
Translation examples
¡Es por que las primeras están hueras!
C’est parce que les premiers sont vides !
Estos años vacíos, hueros
Ces années vides et creuses…
él duerme en el viento, con el corazón huero.
il dort porté par le vent, le cœur vide.
Para mí, hasta esos seguían siendo «trompetazos» hueros, hinchados de retórica patriotera.
Pour moi, ces poèmes étaient et restaient vides et « pompiers » eux aussi, pleins de rhétorique patriotarde.
Había en ellos mucha huera magnificencia, pero también algunas soluciones célebres por su simplicidad.
On y trouvait beaucoup de pompe vide, mais aussi des solutions renommées pour leur simplicité.
Había estado completamente huera, como una casa desocupada -y declarada en ruinas-, durante meses.
À l’instar d’une maison vide, abandonnée, j’avais été inhabitable durant des mois.
—Emban miró en derredor—. Pero estamos interrumpiendo el debate. Os ruego, mis hermanos patriarcas y queridos invitados, que ocupemos nuestros asientos de manera que la jerarquía pueda continuar con sus hueras deliberaciones. —¿Hueras?
(Emban regarda autour de lui.) Mais nous interrompons les travaux de l’assemblée. Je vous en prie, frères patriarches et chers invités, asseyons-nous, que la Hiérocratie puisse reprendre ses délibérations vides de sens. — Vides de sens ?
Y ver a todos esos desgraciados de mirada huera desternillarse de risa era una terapia de insospechada eficacia.
Et voir tous ces damnés au regard vide se désopiler la rate, parce que l’un des leurs avait gaffé, c’était une thérapie d’une insoupçonnable efficacité.
Se estaba sumiendo en el sueño que era el último regalo del Padre y la Madre cuando una sombra se proyectó sobre él, una sombra fría y huera.
Il dérivait dans le sommeil qui est le cadeau final du Père et de la Mère, quand une ombre lui tomba dessus, une ombre froide et vide.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test