Translation for "hosco" to french
Similar context phrases
Translation examples
Su aire hosco había desaparecido.
Son air bourru avait disparu.
—interrumpió una voz hosca.
demanda une voix bourrue.
-le preguntó Bragado, hosco.
lui demanda Bragado d’une voix bourrue.
– Sin mí llegaría lo mismo -dijo, hosco.
— Ce serait la même chose sans moi – dit-il, bourru.
Gupta volvió a mostrarse hosco.
Gupta reprit son air bourru.
– No viste nada, idiota -dijo, hosco. Su brusquedad era injustificada.
— Imbécile, tu n’as rien vu », rétorqua-t-il d’un ton bourru.
Se entendían. Conservaban una expresión hosca sólo para guardar las formas.
Ils se comprenaient. Ils ne gardaient un air bourru que pour la forme.
—Lo más probable es que me vaya al demonio —respondió con un murmullo hosco.
– « Aller au diable, probablement ! » répondit-il, avec un grognement bourru.
De hecho, parece hosco, aunque no lo es. Es su cara, que es así.
En fait, il a l’air bourru. Même s’il ne l’est pas. C’est juste une apparence.
Eso si alguien se atrevía a acercarse a su hosca figura.
Si tant est que quelqu’un puisse l’approcher, son bourru de fils.
Su humor era casi hosco.
Elle paraissait presque maussade.
Se miraron entre ellos con gesto hosco.
Ils s’échangèrent quelques regards maussades.
«Jasper», dijo de forma hosca.
« Jasper », dit-elle d’un ton maussade.
—Acabo de cortarme —dice él, muy hosco.
– Je me suis coupé, c’est tout, il me fait, maussade.
Él la miró, hosco, y trató de sonreírle.
Il la regarda, maussade, et essaya de lui sourire.
Yasala mantuvo su hosco silencio.
Yasala garda un silence maussade.
La mirada hosca abandonó su cara.
Son visage perdit son expression maussade.
Se presentaron de una forma hosca y desafiante.
Ils se présentèrent d’un ton maussade et d’un air de défi.
¿Puede sorprender que fuera misántropo y hosco?
Fallait-il s’étonner, dans ces conditions, que je fusse misanthrope et maussade ?
Pero incluso la más hosca bienvenida era una amenaza para él.
La plus maussade salutation était déjà une menace pour lui.
La mujer era hosca.
La femme était du genre revêche.
—¿Esto es lo que quieres? —preguntó con tono hosco.
« C’est ça que vous voulez ? » demanda-t-il d’un ton revêche.
Los indios se pusieron muy hoscos y me dirigían miradas de reojo.
Ils devinrent revêches et me regardèrent furtivement.
Lo veía de nuevo en su más hosca desnudez.
Une fois de plus, elle put le contempler dans sa revêche nudité.
Sam tenía una expresión cauta; Jonathan, hosca.
Sam semblait méfiant, Jonathan revêche.
La mujer sigue con la expresión hosca más que compungida.
Elle a toujours son expression revêche plutôt qu’affligée.
—preguntó Louise con voz hosca. —Soy yo. —¿Necesita algo?
avait questionné Louise d’une voix revêche. — C’est moi. — Vous avez besoin de quelque chose ?
Está juntada no conyugalmente con el hosco agente Lee Blanchard.
Elle vit en concubinage avec Lee Blanchard, le policier revêche.
Una expresión hosca invadió las facciones del chico, como si fuera una sombra.
Une expression revêche traversa le visage du garçon, comme une ombre.
Era hosca como mi madre, si bien yo me consideraba a mí misma perezosa y desorientada.
À l’égard de ma mère, j’étais revêche. Mais laissée à moi-même, je devenais nonchalante, désœuvrée.
Tamb’ Itam, hosco y fiel;
Tamb’ Itam hargneux et fidèle ;
Helados, hoscos, trepamos a los trineos motorizados.
Gelés, hargneux, nous grimpons dans les traîneaux motorisés.
como amigos o seguidores eran hoscos, desleales y pendencieros;
en tant qu’amis ou alliés, ils étaient hargneux, déloyaux et instables ;
La muchedumbre, hosca, ya no entiende por qué la hacen esperar.
La foule hargneuse ne comprend plus pourquoi on la fait attendre.
-Bueno, y qué si lo soy McMurdo contestó en una voz hosca.
– Et quoi alors, dans ce cas? répondit McMurdo d'un ton hargneux.
¡Un rostro hosco, unos modales desafiantes, afrentas y amenazas!
Un visage hargneux, des manières de matamore, affronts et menaces !
Doulka lanzó un hosco gruñido. —No es tarea fácil.
Doulka poussa un gémissement hargneux. — Ce n’est pas une tâche aisée.
el moreno y hosco Frank, de ojos negros, muy negros;
Frank, sombre et hargneux, aux yeux noirs, noirs ;
¿Se habría entregado a él voluntariamente? ¿O siguió siendo una esclava hosca y renuente?
Se serait-elle donnée à lui volontairement ou bien serait-elle restée esclave, hargneuse et rebelle ?
-Seguramente serían mejor material para un artículo que unos hoscos nativos.
 Cela ferait une bien meilleure histoire que des indigènes hargneux, suggéra le jeune homme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test