Translation examples
Pensar en ella le hizo hervir por dentro.
Penser à elle lui mettait le sang en ébullition.
2  Hágase hervir de nuevo el caldo.
2 Faites reprendre l’ébullition.
—Hay que hervir el agaragar —dijo mi madre.
L’agar-agar, il faut le porter à ébullition, dit ma mère.
En pocos minutos el líquido llegó a hervir;
En quelques minutes, le liquide fut porté à l'état d'ébullition.
El agua que empezaba a hervir y agitaba las grandes teteras.
L’eau qui arrivait à ébullition et faisait tressauter les bouilloires.
Su cerebro saturado se recalentó y rompió a hervir.
Son cerveau surmené est de plus en plus chaud et approche du point d’ébullition.
Cuando el agua empezó a hervir, la añadió y puso más a calentar.
Lorsque l’eau fut à ébullition, elle l’y versa et en mit d’autre à chauffer.
Le saltaron las lágrimas como agua que de pronto se pone a hervir.
Des larmes jaillirent de ses yeux comme une eau parvenant soudain à ébullition.
Llovía con tanta fuerza que el barro parecía hervir a mis pies.
La pluie tombait si fort qu’à mes pieds la boue semblait en ébullition.
El mar pareció hervir por un instante. Y después Hasz desapareció.
pendant quelques instants la mer parut être en ébullition ; puis Hasz disparut.
Ha de hervir el arroz.
Elle doit faire bouillir le riz.
El agua empezó a hervir.
L’eau se mettait à bouillir.
Al calentarse, empezaba a hervir.
en se réchauffant, il se mettait à bouillir.
Y el agua empezaba a hervir.
Et l’eau commençait à bouillir.
Ponemos agua a hervir.
On met de l’eau à bouillir ;
Puso agua a hervir.
Il mit de l’eau à bouillir.
Yo hago hervir y como mi corazón,
Je fais bouillir et je mange mon cœur,
—Es… cuando los océanos empezarán a hervir.
— C’est… quand les océans commencent à bouillir. »
Sus pulmones no tardarían en hervir.
Ses poumons n’allaient pas tarder à bouillir.
Esto deberá hervir a todo fuego.
Cela devra bouillir à plein feu.
Filtrar el agua, hervir el agua.
Filtrer l’eau, la faire bouillir.
¿Sería tan amable de hervir un poco de agua?
Auriez-vous l’amabilité de nous faire bouillir de l’eau ?
El secreto para hervir una langosta es fácil.
Le secret pour faire bouillir le homard est simple.
¿Tendría usted la bondad de hacer hervir un poco de agua?
Auriez-vous l’obligeance de lui faire bouillir un peu d’eau ?
Sabe que tiene que hacerla hervir a fuego lento.
Il sait qu’il doit la faire bouillir à feu doux.
El año que viene empiezo a hervir el agua…
L’année prochaine je vais faire bouillir l’eau…
¡La jarra de hervir el agua para matar los bichos!
L’appareil pour faire bouillir l’eau et tuer les bestioles !
—Tenemos que hervir el agua —dijo Steffie. —¿Por qué?
“Il faut faire bouillir l’eau, dit Steffie. — Pourquoi ?
—Voy a poner agua a hervir —anuncia Betty.
— Je vais faire bouillir de l’eau, dit Betty.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test