Translation for "helarse" to french
Similar context phrases
Translation examples
Estaba empezando a helarse.
Il commençait à geler.
–¿Podría volver a helarse?
« Est-ce qu’elle pourrait geler de nouveau ?
O el botín o helarse en invierno junto a una cerca.
Ou bien la récompense ou la mort en hiver dans le gel dehors.
sin fundirse ni helarse, pero inmutable como un año sin estaciones.
sans fondre ni geler, mais immuable comme une année sans saison.
Nadie había pensado en abrir la calefacción, y comenzaba a helarse.
Personne n’avait pensé à ouvrir le chauffage et on commença par geler.
Algunas de las aletas-pétalos se habían caído, transformándose en cristales quebradizos al helarse.
Quelques pétales-nageoires s’étaient cassés, transformés en éclats fragiles par le gel.
Su orina despedía vapor, y para cuando terminó, el charco en el suelo ya empezaba a helarse.
Son urine était fumante et, lorsqu’il eut fait ses besoins, la flaque sur le sol commençait à geler.
El agua estaba demasiado caliente para helarse, pero no lo bastante como para que a algún crío le apeteciera nadar.
L’eau était trop chaude pour geler, mais pas assez pour que les enfants s’y baignent.
Levántate, vieja, hay que caminar, que tus nalgas no vayan a helarse en el 102, hay que andar.
Lève-toi, ma vieille, faut marcher, faut pas se geler les fesses sur le 102, faut marcher.
Con todo, mejor helarse que retirarse antes de que Johann terminara su discurso de Año Nuevo.
Mais elle aurait préféré geler sur place plutôt que de ne pas rester au côté de Johann pendant le discours qu’il adressait à ses employés pour le Nouvel An.
Si Petrovich se había dado cuenta de que se estaba muriendo, podía haber vaciado su traje de la manera correcta, gradualmente, y helarse sin demasiado daño celular.
Si Petrovitch savait qu’il était mourant, il pouvait ouvrir graduellement sa combinaison et se congeler sans trop endommager ses cellules.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test