Translation for "haciendo de" to french
Translation examples
Me están haciendo mapas nuevos, y podremos seguir trabajando con ellos más tarde.
De nouvelles cartes sont en cours de fabrication, nous aurons le temps de les examiner plus tard.
La cuestión es que B&R ha estado haciendo negocios directos con First Fabrics.
Le fait est que, depuis un certain temps, B & R traitait directement avec First Fabrics.
Además de seguir haciendo vino, Pilatos se ganaba ahora la vida destilando whisky.
La fabrication du vin et du whisky devint pour Pilate le moyen de gagner régulièrement sa vie.
Entusiasmada con su éxito, decidió seguir haciendo encurtidos y mermeladas, y pronto se encontró ocupada todo el año.
Grisée par le succès, elle décida de continuer la fabrication de sa confiture et de ses pickles, pour finir par y consacrer tout son temps.
Stendhal eludió este asunto haciendo que Fabricio se muera tras un solo año de reclusión.
Stendhal a déjoué cette question en laissant mourir Fabrice après une seule année passée au couvent.
Fabricio le adoraba: por darle gusto, pasaba a veces tardes enteras haciendo sumas o multiplicaciones enormes.
Fabrice l’adorait: pour lui plaire il passait quelquefois des soirées entières à faire des additions ou des multiplications énormes.
Arturo, que entendía de jardines tanto como yo de guerras pero que siempre se interesaba por las cosas que se estaban haciendo, miró, tocó y preguntó;
Arthur, qui en connaissait autant sur les jardins que moi sur l’art de la guerre, mais s’était toujours montré intéressé par la fabrication en général, observa, toucha et m’interrogea ;
Con la nata hacía mantequilla y luego lavaba el caldero, los bidones, los cubos, el espacio para la elaboración y, por último, también el establo, con las ventanas abiertas y haciendo correr el estiércol por los sumideros.
Avec la crème, il faisait du beurre, puis lavait la chaudière, les bidons, les seaux, le local de fabrication et même l’étable, ouvrant les fenêtres en grand et faisant s’écouler le fumier par les canaux.
(—¿Haciendo qué?) —¿Haciendo qué?
(– Pour quoi faire ?) « Pour quoi faire ? »
¿Qué está haciendo ahora? —¿Haciendo?
Mais qu’êtes-vous donc en train de faire ? » « Faire ? »
¿Qué está haciendo él?
Qu’est-il en train de faire, lui ?
¿Qué estamos haciendo?
Que sommes-nous en train de faire ?
¿Qué estaría haciendo?
Que pouvait-elle faire ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test