Translation for "hacer acto de presencia" to french
Hacer acto de presencia
Translation examples
Ha sido muy cortés de vuestra parte hacer acto de presencia.
C’est gentil de votre part de faire une apparition.
Mi subconsciente ha decidido finalmente hacer acto de presencia, y luce la cara de El grito de Edvard Munch.
Ma conscience a finalement décidé de faire une apparition : elle arbore son visage du Cri d’Edvard Munch.
Como no se mencionaban parientes cercanos, pensé hacer acto de presencia por si necesitaba compañía. ¿Cómo le va a Gus?
Comme la réunion n’était pas réservée aux proches, j’ai pu y faire une apparition au cas où il aurait eu besoin d’être entouré. Comment va Gus ?
Con la promesa de hacer acto de presencia en cuanto me hubiera cambiado me dirigí al dormitorio, donde me encontré a Sam echado en la cama y mirando al techo.
Avec la promesse de faire une apparition dès que je me serais changée, je battis en retraite dans la chambre, où je trouvai Sam, allongé sur le lit, regardant fixement le plafond.
¿Vender seguros a clientes con miedo al futuro? ¿Hacer acto de presencia en la iglesia un par de veces al mes, principalmente para que la gente de la ciudad le viera allí?
Vendre des polices d’assurance à des clients terrifiés par l’avenir, faire une apparition à l’église deux fois par mois, surtout pour que les gens de la ville l’y voient ?
Anthony había regresado cada año para visitar a su hijo y hacer acto de presencia en la redacción y, cada año, las ventanas estaban algo más manchadas de nicotina y las enormes montañas de recortes de prensa se elevaban de una forma algo más caótica.
Chaque année, Anthony était rentré pour rendre visite à son fils et faire une apparition en salle de rédaction, et chaque année les fenêtres étaient un peu plus imprégnées de nicotine et les immenses piles de coupures de presse vacillaient davantage.
En realidad, los miembros de la familia mostraban menos flexibilidad que antaño: resultaba evidente que estaban buscaban algo y que no lo encontraban. Los Dorrington no habían vuelto a hacer acto de presencia, los príncipes se habían esfumado, ¿no era aquello acaso el principio del fin?
il était évident qu’ils cherchaient quelque chose qu’ils n’arrivaient pas à trouver. Les Dorrington n’avaient pas reparu ; les princes s’étaient débandés ; n’était-ce point le commencement de la fin ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test