Translation for "grandes bestias" to french
Grandes bestias
Translation examples
Las grandes bestias derribaron y arrastraron la presa.
Les grandes bêtes abattirent leur proie.
Sus perros, unas grandes bestias escuálidas y huesudas, corrían ladrando hacia él.
Leurs chiens, de grandes bêtes maigres, galeuses, se précipitèrent vers lui en aboyant.
Las grandes bestias yōkai se han ido para siempre, de vuelta a los reinos de los espíritus que una vez los vieron nacer.
Les yōkaï ont disparu, ces grandes bêtes sont retournées aux royaumes spirituels dont elles étaient issues.
Sus monturas, a las que llaman thoats, son grandes bestias salvajes, cuyas proporciones armonizan con la de sus gigantescos amos.
Leurs montures, nommées thoats, sont de grandes bêtes sauvages dont la taille est en rapport avec celle de leurs maîtres, gigantesques.
Al cabo de pocos minutos, las grandes bestias estaban dispuestas en círculo y los druchii se dejaron caer contra sus flancos, bastante protegidos del viento.
En quelques minutes, les grandes bêtes furent disposées en cercle, les druchii amassés contre leurs flancs pour se garder des pires rafales.
Los tipos parecían no tener ningún miedo a las grandes bestias que saltaban y gruñían alrededor, y los manejaban como podría manejarse un rebaño de ruidosos perros.
Ceux-ci semblaient n’éprouver aucune crainte de ces grandes bêtes qui sautaient et grognaient tout autour d’eux, les traitant à peu près comme on ferait d’une meute de chiens.
Al joven Belknap Long, que se burla amablemente de su admiración por «las grandes bestias rubias de presa», le contesta con admirable franqueza: «Tiene toda la razón al decir que son los débiles quienes admiran a los fuertes.
Au jeune Belknap Long qui se moque gentiment de son admiration pour les « grandes bêtes blondes de proie », il répond avec une merveilleuse franchise : « Vous avez tout à fait raison de dire que ce sont les faibles qui adorent les forts.
No veía... Deja la frase inacabada. El corazón empieza a martillear en su pecho mientras contempla el avance de las máquinas, grandes bestias oscuras, implacables. —¿Qué sucede? —pregunta Hiroko.
Je n’ai plus vu… Elle laisse traîner sa pensée, son cœur commence à battre la chamade à mesure qu’elle regarde les barges s’avancer comme de grandes bêtes noires, implacables. – Qu’y a-t-il ? demande Hiroko.
Rocannon hubo de contentarse con una mirada hacia el sur, a través de la bruma que ocultaba aquella tierra enigmática. Las grandes bestias encadenadas seguían bramando y la lluvia se futraba, helada, por el cuello del etnólogo.
N’en est-il pas ainsi ? » Rocannon dut se contenter de fouiller vainement des yeux la brume qui cachait au sud ce continent mystérieux, tandis que hurlaient les grandes bêtes enchaînées et qu’une pluie glacée lui glissait le long du cou.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test