Translation examples
¡Ella esperaría! En adelante sacrificaría sus goces.
Elle attendrait ! Désormais elle sacrifierait ses jouissances.
¿Me estaba indicando Hester el camino de otros goces?
Hester m’indiquait-elle le chemin d’une autre jouissance ?
así, todos sus goces estaban plenos de amargura.
aussi chacune de ses jouissances était-elle pleine d’amertume !
La Utilidad realiza nuestros goces y es proporcional á ellos;
L’utilité réalise nos jouissances et leur est proportionnelle ;
transigió, por decirlo así, con sus goces.
elle transigea pour ainsi dire avec {p. 138} leurs jouissances.
y por !a otra, las de placeres, goces, consumo, bienestar.
et de l’autre, plaisirs, jouissances, consommation, bien-être.
Poseía un terrible afán de vida y de goces.
Il possédait un terrible appétit de vie et de jouissance.
Su vivencia era compartir con pasión los goces de sus criaturas.
Sa vie, à lui, était la part passionnée qu’il prenait aux jouissances de ces créatures.
Pero no venían a White Acre a disfrutar los goces del cortejo.
Mais ils ne venaient pas à White Acre pour le plaisir de faire la cour.
El pasado es, inicialmente, una sucesión de goces y de angustias vulgares;
Le passé est d’abord une succession de plaisirs et d’angoisses ordinaires ;
Pues los que no trabajan tienen goces diferentes de los placeres de quienes trabajan.
Car les plaisirs diffèrent selon qu’on travaille ou non.
¡Todos los goces del cuerpo se transformaron en uno, un trance del placer más puro!
Toutes les joies du corps condensées en une seule, une transe de plaisir à l'état pur !
La Voz. A partir de ese día, se acabaron los gozos de niña pequeña.
La Voix. À partir de ce jour, c’en est fini des plaisirs de petite fille.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test