Translation for "girar" to french
Translation examples
Tenéis que girar por…
Vous n’aurez qu’à tourner à…
—¿Es por aquí por donde hay que girar?
— Est-ce ici qu’on tourne ?
¡Gira! ¡Tenías que girar ahí!
Tourne ! C’était là que tu devais tourner !
—¿Girar los pulgares?
— On se tourne les pouces ?
—Dejo de girar—.
J’arrête de tourner.
Le molestaba hasta que él se girara.
Cela la gênait même qu’il se tourne.
¡Tenemos que girar a la izquierda!
Il faut tourner à gauche !
No tiene más que girar a la derecha.
Il suffit de tourner à droite.
Si lo tuviera y pudiera mirarlo girar y girar, podría controlarse y no hacérselo en sus pantalones.
S’il l’avait et qu’il le regarde tourner et tourner, il pourrait se contrôler et ne pas faire dans son pantalon.
–No va a girar -dijo este-.
- Il ne va pas faire demi-tour.
Mamá volvió a girar sobre sus talones.
Mum fit un tour sur elle-même.
Hizo girar al caballo.
Il fit faire demi-tour à son cheval.
Venga, hagamos girar esta bañera.
Allez, on fait demi-tour.
Oyeron girar la llave en la cerradura.
Ils entendirent un tour de clé dans la serrure.
La fuerza del golpe hizo girar a Hägerström.
Hägerström tomba à son tour.
Ellos no podían girar hasta la avenue Bonneveine.
Ils ne pourraient pas faire demi-tour jusqu’à l’avenue de Bonneveine.
Puedo girar o podemos despegar.
On peut faire demi-tour ou on peut décoller.
Zeitoun hizo girar la canoa.
Zeitoun fit faire demi-tour à son canoë.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test