Translation for "gema" to french
Similar context phrases
Translation examples
—¡Bienvenidos a la Gema!
— Bienvenue à la Gemme !
¿La Gema nos habló, no?
La Gemme nous a parlé.
para él habría sido sólo una gema.
Il l’aurait prise pour une simple gemme.
La gema de Takan está oculta.
Sa gemme est cachée.
—¿Sabe él qué es la gema en realidad?
— Sait-il ce qu’est cette gemme ?
Erminet recordó la gema.
Erminet se souvenait de la gemme.
—Es la Gema que protege esta casa.
— C’est la Gemme qui protège cette maison.
La Gema no brillaba como de costumbre.
La Gemme n’avait pas son éclat habituel.
—Entonces… ¿la Gema sirve para eso?
— Alors, c’est à cela que sert la Gemme ?
Levantando la gema hacia los cielos, Meryem susurró:
Levant le bijou vers le ciel, elle murmura :
Su nave había parecido en tiempos una gema perfecta y bien pulida.
Son vaisseau avait été un bijou noir, brillant et parfait.
La gema que Ygorla anhelaba poseer estaba dispuesta y madura para ser cogida.
Le bijou dont Ygorla rêvait de s’emparer n’avait plus qu’à être ramassé.
Una vez expuesta al aire, la gema mágica empezó a despedir una luz radiante.
Une fois exposé à l’air, le bijou magique émit une vive lumière.
—Lo que quiero no son las frías joyas que usted lleva por fuera, sino la gema hirviente de su amor.
— Je ne veux pas ces bijoux glacés que vous portez à l’extérieur, mais la pierre précieuse brûlante de votre amour.
Tocando un anillo que llevaba en la mano, hizo que la gema en él encajada se abriera de golpe.
Puis, touchant une bague qu’elle portait, elle en fit jouer le dispositif et le bijou s’ouvrit.
Era como si Zedd lo llamara a través de esa gema. —¡Richard! —gritaba Chase—.
Ce bijou fascinait Richard, comme si Zedd en personne lui parlait… — Richard ! cria Chase.
Ragan había pronunciado esa palabra, referida a la gema que Kerwin tenía al cuello: digna de un Comyn.
Ragan l’avait déjà prononcé à propos du bijou qu’il portait autour du cou : assez belle pour un Comyn.
Drogado, en la Gran Nave que lo había llevado a Terra, una camarera o una asistenta había empezado a tocar su gema;
Drogué, sur le Grand Vaisseau qui l’emportait vers la Terre, une hôtesse ou une employée avait tripoté le bijou ;
El hechicero creyó reconocer esa gema y se preguntó si sería auténtica o sólo una baratija comprada por capricho.
Reconnaissant la pierre, Zedd se demanda si elle était authentique, ou s’il s’agissait d’un bijou fantaisie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test