Translation for "friolero" to french
Similar context phrases
Translation examples
Era más friolero que yo.
Il était plus sensible au froid que moi.
—Pero hará un frío de perros. —No soy friolera.
– Mais il va y faire un froid de canard. – Je ne suis pas frileuse.
Mi padre también despreciaba el frío, y a los frioleros.
Mon père méprisait lui aussi le froid, et les frileux.
Con lo friolero que soy, también en verano, un abrigo como el de ella me habría venido bien.
Un manteau comme elle avait, j’aurais bien aimé en avoir un, moi qui crains le froid, même en été.
—¿Estoy muy friolera esta mañana o anoche hacía más calor?
— Qu’est-ce que j’ai froid, ce matin… Hier soir, la maison m’a semblé plus chaude.
Ama la comodidad como una gata friolera y comprende que la amistad de su superiora le será más provechosa que la mía.
Elle aime le bien-être comme une chatte qui a froid, et comprend que l’amitié de sa supérieure lui sera plus profitable que la mienne !
¿Cómo unos padres tan frioleros habían podido traer al mundo estas dos tropicales criaturas?
Comment se faisait-il que deux personnes à sang froid comme Paola et lui aient engendré ces deux créatures ?
Liz tenía la cara roja como un tomate. Se había quitado la chaqueta, cosa que no hace nunca porque es muy friolera.
Liz, aussi rouge qu’une pivoine, avait enlevé sa veste, ce qu’elle ne faisait jamais car elle avait toujours froid.
Un soplo de aire frío que llegaba de los lejanos campos, apenas despiertos, pasó sobre el bosque friolero y parisién que se estremeció todo.
Un souffle d’air froid passa, venu de très loin, de la grande campagne à peine éveillée encore ; et le bois entier frémit, ce bois coquet, frileux et mondain.
Me he vuelto muy friolera.
Je suis devenue très frileuse.
Incluso en verano, friolero como soy.
Même l’été, frileux comme je suis.
Este amigo es sociable y friolero.
Ce petit compagnon est domestique et frileux.
Hacía pensar en una rata friolera.
Il faisait penser à une souris frileuse.
Soy un muerto más bien sociable, y muy friolero.
Je suis un mort plutôt convivial, et très frileux.
Camille, friolera, tendió sus pálidas manos hacia la estufa. (Céline pretendía que era friolera porque no tenía bastante sangre).
Camille, frileuse – Céline prétendait qu’elle était frileuse parce qu’elle n’avait pas assez de sang – étendait ses mains pâles au-dessus du poêle.
¿A una carrera de hombre de letras charlatán y friolero?
Une carrière d’homme de lettres bavard et frileux ?
Hemos permanecido humanos, frioleros e imbuidos de nosotros mismos.
Nous sommes restés des humains, frileux et imbus d’eux-mêmes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test