Translation for "foyer" to french
Translation examples
Discretamente abandonó su asiento y se dirigió al foyer de mármol del edificio.
Il quitta discrètement son siège pour gagner le vaste hall en marbre de l’édifice.
Durante el entreacto, nos paseábamos por el “foyer”, por donde circulaba una gran cantidad de putas.
Pendant l’entracte, nous nous promenions dans le hall où circulait grande abondance de putains.
Si te pierdes, ve en taxi al hotel Commodore, y siéntate a esperar en el foyer. Es una orden.
« Si tu te perds, prends un taxi jusqu’à l’hôtel Commodore, installe-toi dans le hall et attends. Ceci est un ordre.
Desde allí Blorna habló por teléfono con Hach, y anuló la cita para la tarde en el foyer del museo.
De là Me Blorna téléphona aussitôt à Hach pour décommander leur rendez-vous de l’après-midi dans le hall du musée.
En cambio no está vedado tomarse un buen trago del frasquito de bolsillo que el distribuidor de la película vende en el foyer».
En revanche il n’est pas interdit de boire un coup à la petite bouteille de poche qu’on peut acheter dans le hall d’entrée de la salle. »
Las monjas pasan silenciosas como la lascivia y los borrachos de mirada solemne cantan en el foyer del hotel griego.
Des bonnes sœurs passent aussi calmes que le désir, et des ivrognes et des yeux sobres chantent dans le hall d’entrée de l’hôtel Grec.
Al meterse en la puerta giratoria que ponía en comunicación el pequeño foyer de la entrada con el hall, se dio de manos a boca con un personaje bufo;
Dans la porte tournante, qui faisait communiquer le petit foyer de l’entrée avec le hall, il tomba sur un personnage bouffon ;
luego mandé a Nerissa a traernos café para poder hablar un momento en privado en la salita de recepción que se abría junto al foyer.
puis j’envoyai Nerissa nous chercher du café afin que nous puissions avoir une petite conversation dans la salle de réception obscure qui donnait sur le hall d’entrée.
Al poco, Jane Bronson, ahora señora Philips, vino al vestíbulo o hall o foyer, o como sea que se llamase eso, y se me quedó contemplando a la vez que yo la contemplaba a ella.
Peu après, Jane Bronson, maintenant devenue Madame Philips, fit son apparition dans le hall, ou entrée, ou foyer, ou… selon ce qu’il vous plaira d’appeler ce genre de pièce. Nous nous étudiâmes mutuellement.
Es evidente que las salas de espera son puntos de lectura ideales, pero no despreciemos el foyer de un teatro antes de la función, las filas aburridas para pagar en caja ni el clásico de los clásicos: el váter.
Les salles d’attente sont faites pour les livres – cela va de soi ! Mais également les halls de théâtre avant le spectacle, les interminables files d’attente aux caisses des magasins et, le lieu préféré de chacun, le petit coin.
Entonces usted corrió al foyer, y no había luz.
Ensuite, vous avez couru dans l’entrée, et il n’y avait pas de lumière.
—¿Estaba la luz encendida en el foyer cuando usted lo abandonó?
— Est-ce que la lumière était allumée dans l’entrée quand vous en êtes sortie ?
¿Y el doctor Burton marchó al foyer directamente?
Est-ce que le Dr Burton est allé tout de suite dans l’entrée ?
Yo pasaré delante de la puerta del comedor y me dirigiré al foyer.
Je vais passer devant la porte de la salle à manger, et aller dans l’entrée.
Luego le oyó usted dirigirse al foyer, y a continuación unos ruidos.
Puis vous l’avez entendu aller dans l’entrée, et ensuite vous avez entendu des bruits.
Mi marido salió para ir a verle al foyer, pero no se dirigió allí directamente;
Mon mari est allé dans l’entrée pour le voir, mais il ne s’y est pas rendu directement ;
En el foyer eché un vistazo a mi alrededor mientras me ponía el sombrero y el abrigo.
Dans l’entrée, je jetai un regard circulaire en prenant mon manteau et mon chapeau sur la table et en les mettant.
Gauss se deslizó entre el barullo hacia Humboldt, al que había divisado a la entrada del foyer.
Gauss se fraya un chemin à travers la cohue jusqu’à Humboldt qu’il avait aperçu à l’entrée du foyer.
con los ojos fijos en mi reloj, abrí la puerta que daba al foyer, salí a él y la cerré…
je regardai à ma montre, ouvris la porte de l’entrée, entrai et la refermai...
La joven se presentó y dijo que no había dejado los guantes en el foyer y que tampoco había visto ningunos allí.
Elle vint, et dit qu’elle n’avait pas laissé de gants sur la table de l’entrée et n’en avait pas vu.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test