Similar context phrases
Translation examples
Porque, al fin y al cabo, yo soy su prisionero domesticado.
Car, en définitive, c’est moi leur prisonnier domestiqué.
He domesticado mis pensamientos, metido en vereda mis dudas.
J’ai domestiqué mes pensées, mis au pas mes questionnements.
Me encanta el modo en que a los gatos les gusta estar medio dentro, medio fuera, lo salvaje y lo domesticado; yo también soy lo salvaje y lo domesticado.
J’adore la façon qu’ont les chats d’être à moitié dedans à moitié dehors, à la fois sauvages et domestiqués, parce que je suis moi-même sauvage et domestiquée.
Asimismo, siguiendo a Galton, comparaba la inteligencia de los bovinos salvajes y domesticados con la de los hombres civilizados o domesticados.
À la suite de Galton, il reprenait la comparaison de l’intelligence du bétail sauvage et du bétail domestiqué, ainsi qu’une comparaison avec des êtres humains sauvages ou domestiqués.
¿O es que he aprendido a disimularlo, como un animal domesticado?
Ou simplement que j’ai appris à le dissimuler, comme un animal domestiqué ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test