Translation for "forzosamente" to french
Similar context phrases
Translation examples
—Eso no es forzosamente cierto.
« Ce n’est pas nécessairement vrai.
—No forzosamente en dinero.
— Pas nécessairement en argent.
Con el juez, forzosamente.
Avec le juge, nécessairement.
—Hay pescado, forzosamente.
- Il y a du poisson, nécessairement.
No tiene por qué ser forzosamente negativa.
Elle n’est pas nécessairement négative.
Pero nada de eso es forzosamente un signo de vida.
Mais ce ne sont pas nécessairement des signes de vie.
-No forzosamente -contestó Millius-.
— Pas nécessairement, répliqua Milius.
Pero lo «natural» no es forzosamente deseable.
Or, ce qui est « naturel » n’est pas nécessairement souhaitable.
—¿Y ese deseo lo sientes forzosamente los viernes?
— Et ce désir vous prend nécessairement le vendredi ?
–No tiene por qué ser forzosamente así-replicó Austin.
— Pas nécessairement, intervint Austin.
Y no forzosamente para mejor.
Pas forcément pour le meilleur.
Forzosamente tenía que estar en la bodega.
Elle était forcément dans la cave.
¿Por qué Francia se me aparecía como forzosamente cristiana, incluso forzosamente colaboracionista?
Pourquoi la France m’apparaissait-elle comme forcément chrétienne, quand ce n’était pas forcément collaborationniste ?
Tiene que ser forzosamente una condensación.
C’est forcément une condensation.
Forzosamente, le acosan algunas angustias.
Forcément, des angoisses vous hantent.
¡Y tiene que haber forzosamente un método!
Et il y a forcément une méthode !
Eso no es forzosamente una buena señal.
Ce n’est pas forcément bon signe.
Aunque no forzosamente por este orden.
Mais pas forcément dans cet ordre-là.
Conocen la Odisea, forzosamente.
Ils connaissent l’Odyssée, forcément.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test