Translation for "fogonazo" to french
Similar context phrases
Translation examples
Cuando el Ascalin explotó ya estábamos lo bastante lejos del fogonazo.
Lorsque l’Ascalin a explosé, nous étions déjà suffisamment loin pour échapper aux éclats.
Se hizo añicos al instante, y la vela se encendió con un fogonazo.
Le bougeoir vola instantanément en éclats, et la bougie s’embrasa d’un coup ;
— De treinta centímetros —contestó Falconer—. ¿Ve el fogonazo?
— Il y en a douze, répondit Falconer. Vous voyez ces éclats de lumière ?
Cada fogonazo era un tono que se convertía en mortal proyectil.
À chaque éclat lumineux, les notes se transformaient en projectiles meurtriers.
La cara de Chuckie voló, quemada por el fogonazo. Se le prendió el pelo.
Le visage de Chuckie éclate, brûlé. Ses cheveux s’enflamment.
Hubo un fogonazo por encima de nosotros y se abrió un portal en la punta de la pirámide.
Un éclair a éclaté au-dessus de nous, et un portail s’est ouvert au sommet de la pyramide.
Todos volvieron a fruncir los ojos pero esta vez el fogonazo apenas fue visible.
Chacun frémit de nouveau, mais cette fois l’éclat fut à peine remarqué.
Estaba seguro de que el fogonazo de su rifle había sido discreto, pero no había por qué hacerse notar.
Il était certain que l’éclat avait été discret au bout de son canon, mais mieux valait de toute façon ne pas tenter le destin.
Sus ojos, deslumbrados por el fogonazo nacarino de la piedra, no habían notado en un principio su desaparición.
Étourdie par le brutal éclat nacré de la pierre, elle n’avait pas immédiatement remarqué cette disparition ;
Unos fogonazos interrumpieron la oscuridad cada vez más negra del anochecer. —¿Ves eso, Hugo?
Des éclats de lumière striaient le crépuscule qui s’assombrissait. — Tu vois ça, Hugo ?
Fogonazos y gritos roncos.
Des flashes, des cris rauques.
Los fotografiaban: fogonazos de flash.
On les photographiait : éclairs des flashs.
Cuando salen estalla un fogonazo en el césped. —Pero qué… Flash, flash-flash.
Au moment où ils sortent de la maison, un flash illumine la pelouse. “C’est quoi ce…” Flash, flash-flash.
Por momentos, unos fogonazos iluminan algunas de ellas.
Par moments, des flashes en éclairent quelques-unes ;
Al mismo tiempo, relumbró un fogonazo.
Au même instant, un flash crépita à côté d’eux.
¿Y si el fogonazo era un flash para fotos?
Et si les éclairs qui m’avaient aveuglé étaient des flashs d’appareil photo ?
En la escalinata, los fogonazos de los fotógrafos acabaron de aturdirme.
— Sur le perron, les flashes des photographes achevèrent de m’étourdir.
Se produce un fogonazo amarillo, cuatro segundos.
Je vois un flash jaune – quatre secondes.
Mientras observábamos el paisaje, el mundo que teníamos ante nosotros parpadeó, se derritió luego y por último se fundió un instante en un fogonazo del paisaje psicótico del Entremedias antes de volver a la realidad.
Il s’est produit précisément à l’heure prévue : sous nos yeux, le monde qui nous entourait a clignoté puis paru fondre, se recomposer en une brève vision du paysage psychotique de l’Entre-Deux, avant que nous ne retrouvions une réalité autre.
Era extraño, eso le pareció a mi madre, porque había tenido la sensación de avanzar a cámara lenta: la leve bruma contra la ventanilla, la luz gris sobre el agua y la isla allá a lo lejos, con los pálidos fogonazos obstinados del faro encendido, y las últimas bayas que aún pendían de los escaramujos, cada una de ellas de un rojo intenso, casi azul, como farolillos chinos.
Cela lui parut étrange, car elle avait l’impression d’avancer comme dans un film au ralenti : la légère brume contre les vitres de la voiture, la lumière grise au-dessus de la mer, l’île au loin avec le clignotement pâle et monotone du phare, et les derniers cynorrhodons qui pendaient encore aux arbustes, chacun d’un rouge intense, presque violet, comme de petites lanternes chinoises.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test