Translation for "flanquear" to french
Translation examples
—¿No sería mejor que trataras de flanquear al enemigo?
– Et si vous tentiez plutôt de prendre l’ennemi de flanc ?
Cuando se acercaron a Messoria, Sutton les indicó desde su lomo la maniobra «flanquear a babor».
« Par le flanc gauche », signala Sutton depuis le dos de Messoria en les voyant approcher.
Notó que Mercy y Clay se desplazaban para flanquear a los soldados cada uno por un lado.
Il sentit Mercy se déplacer pour contourner les soldats sur un flanc, tandis que Clay se chargeait de l'autre.
Obould vio hacia el sur el ejército de Dukka, que avanzaba como una nube negra hacia una línea de orcos que se dirigía hacia el oeste para flanquear las colinas.
Au sud, Obould vit les troupes de Dukka s’étirer tel un nuage noir et prendre la direction d’une ligne orque se déplaçant vers l’ouest, à flanc de colline.
Los monjes empezaron a ampliar su enfoque, como si su intención fuera flanquear a Drizzt por ambos lados, pero cuando Drizzt giró los hombros y entró con un revés de izquierda acompañado de una patada voladora, el monje humano lo bloqueó con su lanza, pero cayó con el peso del golpe hacia atrás y hacia el centro.
Les moines commencèrent à élargir leur approche, comme pour prendre Drizzt par les flancs. Celui-ci pivota et enchaîna d’un coup circulaire à gauche, que le moine humain bloqua avec sa lance, reculant sous le choc. Il tomba et roula de côté tandis que son compagnon tieffelin bondissait dans l’autre direction.
El «Common» de Wimbledon ostentaba todavía la calavera con tibias cruzadas y la leyenda «¡Achtung Minen!», hechos en una noche por una compañía de ingenieros del Cuerpo Real y plantados en el césped, cuando, no quedándoles ya más de una docena de minas antitanques, trataron de detener a punta de lanza a dos divisiones Panzer que intentaban flanquear las defensas organizadas en la cima de Putney Hill.
Sur le mail de Wimbledon, on voyait encore le crâne et les tibias entrecroisés sur les panneaux « Achtung Minen ! » qu’une Compagnie du Royal Engineers avait confectionnés pendant la nuit et plantés au bord de la pelouse alors que, sans avoir plus de réserves qu’une douzaine de mines antichars, les soldats s'efforçaient d’empêcher le fer de lance de la deuxième division de Panzers de déborder par le flanc les défenses qu’on organisait au sommet de Putney Hill.
Ocho hombres acudieron para flanquear a los clérigos llegados de Ferrieres.
Huit hommes s’avancèrent pour flanquer les prêtres de Ferrière.
—Sí, pasaron junto a nosotros mientras nos dirigíamos a la cresta para flanquear a la columna jokonia.
— Oui, ils nous ont croisés alors que nous nous dirigions vers la crête pour flanquer la colonne jokonienne.
Los hechiceros situados detrás de Baluka dieron unos pasos al frente para flanquear a su líder cuando se materializaron.
Les sorciers derrière Baluka s’avancèrent pour flanquer leur chef qui arrivait.
Se limitó a mirar, mientras Camaban colocaba ocho pilares más para flanquear los dos primeros, aunque no en una línea recta, sino formando una cerrada curva hacia delante con la forma de los cuernos de un buey para erigirse en una ensenada que arropara a la piedra madre. Puso bloques de madera encima de cada uno de los cinco pares de pilares, para que ¡a morada del Sol estuviera constituida por cinco arcos.
Il regarda son frère disposer huit autres piliers pour flanquer les deux premiers, non pas alignés mais suivant deux lignes incurvées vers l’avant comme deux cornes de bœuf pour former un fer à cheval entourant la roche-mère. Camaban posa des morceaux de bois sur chaque couple de piliers, si bien que la maison du soleil était maintenant constituée de cinq arches.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test