Translation for "faena" to french
Similar context phrases
Translation examples
Osman evaluó la faena.
Osman réfléchit à la tâche qui l’attendait.
Los niños, a las faenas más sencillas.
Les enfants, vers les tâches les plus simples.
Zulma no estaba habituada a las faenas domésticas.
Zulma n’était pas habituée aux tâches ménagères.
Tal hicieran en ella mejor faena que nosotros.
Ils s’acquitteraient sûrement mieux que nous de cette tâche.
Tammis se había olvidado por completo de su faena.
Tammis avait complètement oublié sa tâche maintenant.
¿Aceptas la faena de limpiar la cuadra?
Vous allez vous charger de cette tâche, de nettoyer les écuries ?
Veturia continuaba con su faena de seleccionar y ordenar.
Veturia poursuivait sa tâche, sélectionnant, rangeant.
En realidad, tiene faenas más importantes que enfrentar.
En réalité, il doit affronter des tâches autrement plus importantes.
Los soldados pasaban delante de mí atareados en su faena.
Les soldats évoluaient autour de moi, continuant à accomplir leurs tâches.
Los albañiles se dedicaban a su faena, como ponis de cantera.
Les cimentiers s’attelaient à leur tâche tels des chevaux de mine.
era faena de mujeres.
c’était un travail de femme.
Esta faena me gusta.
Ce travail m’enchante.
El jardinero estaba en plena faena.
Le jardinier était au travail.
Tendría que verla metida en faena.
Vous devriez la voir au travail.
—Te has metido en faena, Montale.
— Tu t’es mis au travail, Montale.
Txomin termina la faena.
Txomin finit le travail.
Tengo mucha faena por delante.
J’ai beaucoup de travail en retard.
Otro podría terminar la faena.
un autre pourrait finir le travail.
La abuela faena en la cocina.
Grand-mère travaille à la cuisine.
—¿Retraso? ¿Se le ha acumulado la faena?
— Du retard ? Elle a laissé s’accumuler le travail ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test