Translation for "extravía" to french
Translation examples
Pero, invadido por un angustioso extravío, casi esperaba que esto no fuese cierto y que la encontraría en casa.
mais désemparé, plein d’angoisse, j’espérais me tromper et la trouver chez elle.
pero yo creí poder impedir que esta infantil ligereza tuviese consecuencias peligrosas: hoy, que todo lo temo, concibo que sería posible que mi vigilancia hubiese sido burlada, y temo que mi hija, seducida, haya puesto el colmo a sus extravíos.
mais je croyais être parvenue à empêcher que cette erreur d’un enfant n’eût aucune suite dangereuse : aujourd’hui que je crains tout, je conçois qu’il serait possible que ma surveillance eût été trompée, et je redoute que ma fille, séduite, n’ait mis le comble à ses égarements.
Estaba pagando el precio de su extravío.
Il payait le prix de son égarement.
En la mirada hay una intensidad de extravío.
Son regard est intense et comme égaré.
¿Fue a consecuencia de un momento de extravío?
Etait-ce la conséquence d'un moment d'égarement?
Pero ¡Dios mío, Dios mío, me extravío!
Mais, bon Dieu de bon Dieu, je m'égare.
Te deseo, incluso, que te extravíes a veces tú también.
Je te souhaite même de t’égarer parfois à ton tour.
—Tanta como quiera —se extravía Sanjeev.
– Tant que vous voulez, s’égare Sanjeev.
Le agradecía a ella sus nervios, su extravío, su abandono.
Il lui était reconnaissant de sa nervosité, de son égarement, de son abandon.
El frío se extravía bosque adentro.
Le froid s’égare au fond du bois.
La llave se extravió, fin de la historia.
La clé s’est égarée, point final.
Ya no se extravía por los territorios aterradores de la muerte.
Il ne s’égare plus sur les territoires terrifiants de la mort.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test