Translation for "expectorar" to french
Similar context phrases
Translation examples
Había sufrido una operación intestinal y era desconsolador verlo experimentar una arcada tras otra, tratando de expectorar las flemas.
Il avait été opéré de l’intestin et, secoué de pitoyables haut-le-cœur, il n’arrêtait pas de vouloir expectorer des glaires.
—Es una cosa sencilla para hacer expectorar, una cosa que se va a mezclar con tu sangre. ¡Basta!
— C’est une chose très simple pour faire expectorer. Une chose qui va te faire circuler le sang. Allons, ça suffit !
Rachel tenía en algún punto una minúscula estrella tatuada; las cornejas emitían roncos carraspeos del fondo de la garganta, como un hombre a punto de expectorar.
Rachel possédait quelque part une minuscule étoile tatouée, les corneilles émettaient de rauques raclements d’arrière-gorge, comme un homme sur le point d’expectorer.
El 6 de octubre Horatio comenzó a expectorar sangre.
Le 6 octobre, Horatio avait craché du sang ;
Seguramente quería expectorar, escupir, toser, estornudar, fumar y beber y programar el despertador de su reloj digital para que le recordara que tenía que hacer una llamada por el móvil.
Il voulait sans doute se racler la gorge et cracher et tousser et éternuer et fumer et boire et entendre l’alarme de sa montre à quartz lui rappeler d’utiliser son téléphone portable.
Eran, después de todo, personas que podían discutir y expectorar y creativamente perder su camino a través de una discusión de tres horas después de que alguien dijera ”Buenos días‘.
C’étaient après tout des gens capables de discuter, cracher et se four­voyer de façon créative dans une discussion de trois heures après qu’un passant leur avait dit « bonjour ».
Había declarado que respirar el aire cargado de humedad era como respirar su propia sangre, para expectorar a continuación cuajarones fibrosos como si quisiera subrayar sus palabras.
il avait déclaré que respirer l’air lourd et humide ne valait pas mieux que respirer son propre sang ; puis, après une quinte de toux, il avait craché des caillots glaireux comme pour prouver ses dires.
Los soldados del otro extremo del patio terminaron de fumarse sus cigarrillos y echaron a andar hacia la entrada de la sala. El abogado Shmuel, no sin antes expectorar en el suelo tapándose la boca con la mano, salió disparado en la misma dirección, sin dedicarnos ningún otro insulto.
Les soldats qui fumaient en groupe à l’autre bout de la cour se dirigèrent vers la porte de la salle du tribunal et, après avoir craché dans la poussière en s’abritant derrière sa main, Shmuel nous quitta aussi, brusquement, sans une dernière insulte pour personne.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test