Translation for "ex colega" to french
Translation examples
–Lo autorizo a informar a nuestro ex colega sobre los hechos de la vida, teniente.
« Autorisation accordée d'informer notre ancien collègue, Lieutenant.
Manolo había mirado a su ex colega con la intensidad y bizquera habitual.
Manolo avait intensément fixé son ancien collègue en louchant comme d’habitude.
Un ex colega suyo me contó que, en general, tiene dificultades para colaborar con las mujeres.
Un ancien collègue m’a confié qu’il a du mal à collaborer avec les femmes en général.
Nuestro ex colega ha perdido de pronto su falso acento sureño.
Voilà que notre ancien collègue a tout d'un coup perdu son accent traînant du Sud.
Los ex colegas de Will lo rondaban con recelo, esperando el momento oportuno para interrogarlo.
Les anciens collègues de Will tournaient autour de lui avec prudence, attendant le moment propice pour le mettre sur le gril.
—Por desgracia, no todos sus ex colegas son tan discretos como usted, o quizá la expresión correcta sería tan de principios como usted.
— Malheureusement, tous vos anciens collègues n'ont pas votre discrétion, ou vos principes, ce qui serait un terme plus approprié.
Weinrowski se acomodó junto a su ex colega y le comentaba los documentos y los cuadros a medida que Hohenegg los miraba;
Weinrowski s'était installé à côté de son ancien collègue et commentait les papiers et les tableaux au fur et à mesure que Hohenegg les examinait;
Elliott trata de pasar desapercibido y no concede entrevistas —me respondió uno de sus ex colegas, que quería mantener el anonimato—.
« Elliot est très discret et n’accorde aucune interview, m’a répondu un de ses anciens collègues qui ne voulait pas être nommé.
Pero se dio la casualidad de que en la calle se encontró con un ex colega que ya estaba retirado, y se quedaron hablando durante más de un cuarto de hora en la acera, de pie y tomando el sol.
Un hasard l’en empêcha. Il rencontra sur le trottoir un ancien collègue qui avait pris sa retraite et ils bavardèrent pendant un bon quart d’heure, debout dans le soleil.
Además a Giorgio Bonamente y a la profesora Angela Amici de la Universidad de Perugia y a mi ex colega y colaboradora Gabriella Amiotti de la Universidad Católica de Milán.
Également, Giorgio Bonamente et Angela Amici de l’université de Pérouse, ainsi que mon ancienne collègue et collaboratrice Gabriella Amiotti, de l’université catholique de Milan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test