Translation for "estr" to french
Translation examples
Su matrimonio había terminado y, aunque ella dijo que Jimmy había resultado un monstruo y que «nosotros no sabíamos» las cosas que había hecho, se supo también, con el paso del tiempo, que el omnívoro apetito sexual de ella por los vaqueros gorgoriteantes vestidos con piedras de estrás y su exhibicionismo creciente no cayeron bien a los moralistas árbitros de los destinos de los cantantes de Tennessee, ni, de hecho, a su marido Jamshed; y, para rematarlo, cantaba con el incorregible último graznido de un ganso estrangulado.
Son mariage était terminé et elle nous dit que Jimmy s’était révélé un véritable monstre, que nous « ne savions pas » les choses qu’il avait faites. Nous apprîmes pourtant au fur et à mesure que le temps passait que l’appétit insatiable qu’Ina portait aux cow-boys roucoulants et couverts de strass et son exhibitionnisme croissant ne s’étaient pas bien accordés avec les arbitres moralisateurs qui présidaient aux carrières des chanteurs du Tennessee ni, pour tout dire, avec son mari Jamshed, et pour couronner le tout la voix de la vedette évoquait le cri d’agonie d’une oie qu’on étrangle.
A los pies de la barra duerme la borrachera El Temerario Ross, que en vista de que ha perdido su valor como estrella del motociclismo, cura sus penas hasta el sueño con mezca- les a los que se aficionó en la famosa carrera de Toluca donde perdió el premio y ganó un atroz miedo a estre- llarse a 100 kilómetros por hora. –Va el ciele -dice el chino Tomás Wong que no se siente muy a gusto con las burlas sagaces de sus amigos que punzan a la nueva aristocracia obregonista sin aca- bar de herirla, como si a pesar de su voluntario marginalismo no hubieran acabado de romper cadenas, ancla y lastre con el mundo del que vienen.
Le bar est presque désert. Au pied du comptoir, Ross le Téméraire est affalé. Depuis qu’il a perdu son rang de vedette du motocyclisme, il s’abrutit au mezcal. Il y a pris goût après la célèbre course de Toluca où tout ce qu’il a gagné, c’est la peur panique de s’écraser à 100 kilomètres à l’heure. — Les jeux sont faits, dit le Chinois en posant son dernier domino. Il ne se sent pas toujours à l’aise, lui l’ouvrier, parmi ses amis. Il lui semble que leur humour acéré effleure le nouveau régime sans l’atteindre. Comme s’ils n’arrivaient pas, malgré leur marginalité volontaire, à briser les chaînes qui les attachent au monde d’où ils viennent.
Salió de St Mary's Star of the Sea, un lugar donde la habían llevado de niña a su pesar, pero al que siempre regresaba a hurtadillas y con humildad en los momentos de estrés.
Elle quitta Sainte-Marie-Étoile-de-la-Mer, un endroit où elle avait été traînée à contrecœur dans son enfance, mais où elle retournait toujours humblement dans les moments d’angoisse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test