Translation examples
Peter est devenu une vedette, le Nouveau Monde aime les vedettes.
Peter convertido en estrella. El Nuevo Mundo adora a las estrellas.
Vedette de la télé ?
¿Una estrella de la tele?
— Une vedette de la simstim ?
-¿Una estrella del simestim?
Elle ne serait jamais vedette.
No sería nunca una estrella.
C’est un de nos modèles vedettes.
Este es uno de nuestro modelos estrella.
Tu es une vedette de cinéma.
Eres una estrella de cine.
Notre vedette de la télé.
Nuestra estrella de televisión.
La vedette du Palermo, j’étais.
Era la estrella del Palermo.
— Et toi une vedette de la chanson?
—Y tú en una estrella de la canción.
Je ne pensais plus au spectacle dans lequel j’allais devoir bientôt, trop tôt, tenir la vedette.
No pensaba en el espectáculo que tendría que protagonizar muy pronto.
En réalité, il ne venait pas la voir parce qu’il était enfermé dans son bureau à écrire le scénario du film dont elle devait être la vedette.
En realidad él no iba a visitarla porque estaba encerrado en su despacho escribiendo el guión de la película que ella había de protagonizar.
Une couleuvre assez grosse pour jouer la vedette dans un film de Tarzan s’échappa dans une fente du plancher en ondulant.
Una víbora ratonera, con un tamaño suficiente para protagonizar una película de Tarzán, se deslizó rápidamente ante nosotros y se perdió por una abertura en la madera.
Le câble proposait une « possibilité rôle grand film », ce que la famille accueillit comme une grande nouvelle, car Alastair n’avait qu’une ambition : obtenir des premiers rôles dans des films à gros budget, bref, avoir la vedette.
En él se le ofrecía, con estas palabras, un posible papel importante en una película, y ello era una gran noticia para la familia, puesto que Alastair sólo tenía una ambición, que era protagonizar un largometraje de mucho presupuesto o, como decían ellos, romper en un filme.
Je ne suis pas une vedette de cinéma.
No soy un astro cinematográfico».
Ce type-là, c'est une vedette de la radio, c'est à une vedette que tu parles, pas à un ouvrier.
Este tipo es un astro de la radio. No estás hablando con un obrero, sino con un astro de la radio.
Vous étiez le personnage principal, une vedette sur la Main.
Usted era una figura central, un astro en el Main.
G.S., le cow-boy laconique, grande vedette.
G.C., lacónico astro de westerns.
Les vedettes de cinéma faisaient partie de son folklore.
Los astros del cine formaban parte de su tradición.
Il était devenu le chirurgien attitré des mains de vedettes.
Se hizo cirujano de las manos, y sus pacientes eran astros.
— J’ai toujours voulu être une vedette de cinéma.
- Siempre he querido ser un astro del cine.
— Pas du tout. C’est agréable de déjeuner avec une vedette de cinéma.
—Ni lo más mínimo. Qué agradable comer con un astro del cine.
— Rock Rockwell va devenir une immense vedette.
- Rock Rockwell va a ser un gran astro.
— Elli… si on volait ensemble dans une vedette ou un aérocar et si je te demandais tout d’un coup de nous écraser à terre, le ferais-tu ? — Maintenant ? s’étonna Quinn.
–Elli… si estuviéramos volando en un volador o coche aéreo o algo así y yo te ordenara que te estrellaras, ¿lo harías? –¿Ahora? – preguntó Quinn, alerte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test