Similar context phrases
Translation examples
El resto de los barcos que escapaban les siguieron.
Les autres navires en passe de s’échapper le suivirent finalement aux quais.
Y escapaban mientras era posible de la muerte o la cautividad.
Et ils s’enfuyaient tant qu’ils en avaient la possibilité, pour échapper à la mort ou à la captivité.
Mokhtar se desesperaba al ver cómo se le escapaban los granos.
En voyant les fèves lui échapper, Mokhtar fut en proie au désespoir.
Notaba que se me escapaban lágrimas de agotamiento, de torpeza, de placer.
Je sentais des larmes d’épuisement, de maladresse, de plaisir s’en échapper.
Cuando Lengar vio que escapaban, ordenó a Jegar que les diera caza.
Quand Lengar les vit s’échapper, il cria à Jegar de les poursuivre.
Desde la oscuridad, Lazarus contempló cómo los muchachos escapaban por la otra salida.
De l’obscurité, Lazaras vit les deux jeunes gens s’échapper par l’autre porte.
Por entre las rendijas se escapaban algunos hilillos de humo que quedaban flotando en la espaciosa estancia.
Une fissure des carreaux laissait s’échapper dans la grande salle des filets de fumée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test