Translation for "escapas" to french
Translation examples
Escapa de este lugar.
Échappez-vous de cet endroit.
Ven conmigo. Escapa de tu fiancé.
Suivez-moi. Échappez à votre fiancé. 
Si hoy escapas, no te seguiremos.
Si vous nous échappez aujourd’hui, nous ne vous poursuivrons pas.
Si escapa de unos, lo atraparán los otros.
Si vous échappez aux uns vous tomberez dans les autres.
Hasta en mi inmueble, adonde esperan que venga usted a verme si se les escapa.
Jusqu’à mon immeuble où ils espèrent, si vous leur échappez, que vous viendrez me rejoindre.
si escapa a las amenazas normales de su propio mundo, su devorador morirá por falta de alimento carmódico.
si vous lui échappez pour rejoindre les périls normaux de votre monde, c’est votre prédateur qui meurt faute de subsistance carmodienne.
Sidonia arde; no obstante tu escapas con las alas sin chamuscar. Ahora revoloteas nuevamente hacia Egipto y otra vez gimes de aflicción como un búho del desierto.
Vous volez jusqu’à Sidon, et voilà que Sidon brûle, tandis que vous échappez sans une plume roussie. De retour en Égypte, gémissante, vous prédisez derechef des malheurs, tel le hibou dans la nuit du désert.
–Que escapes -repitió ella-. ¡Qué escapes!
— T’échapper, répéta-t-elle. T’échapper !
—¡Vosotros no escapa de mí!
— Vous pas échapper à moi !
—El sospechoso se escapó, Sonia, no se te escapó.
« Le suspect nous a échappé, Sonia, il ne t’a pas échappé à toi en particulier.
Y eso que soy —y que por principio me escapa—, lo soy en medio del mundo, en tanto que me escapa.
Et ce que je suis — et qui m’échappe par principe — je le suis au milieu du monde, en tant qu’il m’échappe.
– ¡No se te escapa nada!
— Rien ne t’échappe !
—¿Por qué no se escapó?
— Pourquoi vous ne vous êtes pas échappée ?
¡No se le escapa nada!
Rien ne lui échappe !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test