Translation for "enumerándolos" to french
Similar context phrases
Translation examples
Era como si estuviera enumerándole los trabajos de Hércules y las plagas de Egipto al mismo tiempo.
C’était comme si je lui avais énuméré les travaux d’Hercule et les plaies d’Égypte en même temps.
Permanecía allí, sentada y toda amor familiar, enumerándoles ya en el pensamiento cuanto había cocinado y lavado y ordenado.
Elle restait là, assise et toute amour familial, à leur énumérer déjà en pensée tout ce qu’elle avait cuisiné et lavé et rangé.
Podría haberme pasado la noche enumerándolos, mientras que me bastaban cinco minutos para mencionar los proyectos en los que yo había colaborado.
J’aurais pu passer la nuit à les énumérer, alors qu’il me faudrait moins de cinq minutes pour évoquer les projets auxquels j’avais collaboré.
Se veía primeramente al caballero, vestido por su ayuda de cámara, desarrollando unas cuantas ideas generales ante el peluquero que iba a afeitarlo, y después, al dar el paseo matinal, preguntando a los mozos de cuadra por la salud de los caballos. Después de trotar por las avenidas del bosque, cuidando únicamente de saludar y ser saludado; luego el almuerzo con su mujer (quién por su parte ha salido en su cupé), y enumerándole las personas vistas por la mañana; más tarde, por la noche, de salón en salón, para fortificar la inteligencia con el trato de sus semejantes, o comiendo en casa de un príncipe donde se discuta la actitud de Europa. Y concluía la noche en el “foyer”
On voyait le monsieur habillé par son valet de chambre, exprimant d’abord au coiffeur qui le venait raser quelques idées générales, puis, au moment de la promenade matinale, interrogeant les palefreniers sur la santé des chevaux, puis trottant par les allées du bois, avec l’unique souci de saluer et d’être salué, puis déjeunant en face de sa femme, sortie en coupé de son côté, et ne lui parlant que pour énumérer le nom des personnes aperçues le matin, puis allant jusqu’au soir, de salon en salon, se retremper l’intelligence dans le commerce de ses semblables, et dînant chez un prince où était discutée l’attitude de l’Europe, pour finir ensuite la soirée au foyer de la danse, à l’Opéra, où ses timides prétentions de viveur étaient satisfaites innocemment par l’apparence d’un mauvais lieu.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test