Translation for "entregar uno" to french
Translation examples
—Así que es probable que no entregara lo que se suponía que debía entregar.
— Et elle n’a sans doute pas livré ce qu’elle était censée livrer.
Para entregar un mensaje.
Pour livrer un message.
¿Me entregaré a la policía?
Est-ce que je vais me livrer à la police ?
Me entregaré a los cambiaspectos.
Je vais me livrer aux Changeformes.
– Tengo que entregar la carga.
— Faut que je livre ma camelote.
Tengo que entregar su madera, ¿no es eso?
Je vous livre votre bois à temps, hein ?
Tengo más papeles que entregar.
J’ai d’autres petits cadeaux à livrer.
—Oh, no, no le entregaré.
– Oh ! que non, je ne vais pas vous livrer.
Estoy aquí para entregar armas y tecnología.
Mais pour fournir des armes et de la technologie, n’est-ce pas ?
¡Oh, si, se la puedo entregar!
Oh ! Je peux, je peux fournir
El sitio donde se supone que tienes que entregar los suministros a los mensajeros.
L’endroit où t’es censé fournir ce qu’il faut au coursier quand il se présente.
Gazlowe ha prometido que nos entregará todo lo que necesitamos dentro de cuatro días.
Gazleu a accepté de nous fournir toute la marchandise sous quatre jours.
Se pagaba una pequeña tarifa, pero los lugareños no tenían más remedio que entregar lo que se les pedía.
Un dédommagement devait être versé, mais les habitants n’avaient d’autre choix que de fournir ce qu’on leur demandait.
Por ahora se entrenan con simulaciones, pero no tengo la tención de entregar el material hasta que se aproxime el momento de mover Mía,
Elle leur fait faire des simulations en ce moment, mais je ne compte pas leur fournir le matériel tant que nous ne sommes pas prêts à agir.
Sí, sabían lo que supuestamente no debían saber, y sabían que podían obligarlo a entregar la información.
Eh oui, ils savaient ce qu’ils n’étaient pas censés savoir, et il savait qu’ils avaient les moyens de le contraindre à leur fournir cette information.
Si lograba que la policía entregara la suya, eso le daría mayor legitimidad ante los ojos del jurado.
En obligeant la police à fournir le document, cela conférait à cette lettre plus de poids aux yeux du jury.
Pero, claro, era probable que nunca se hubiesen visto en la necesidad de entregar un uniforme así a un chico tan joven.
Mais on n'avait probablement jamais fourni ce type d'uniforme à un enfant aussi jeune.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test