Translation for "entre padres e hijos" to french
Translation examples
A veces, las cosas entre padres e hijos van así.
Les relations entre parents et enfants sont ainsi parfois. 
Durante mucho tiempo, la cortesía entre padres e hijos siguió siendo todo un misterio para mí.
La politesse entre parents et enfants m’est demeurée longtemps un mystère.
Pero él sabía que donde más presente está el pasado es entre padres e hijos.
Mais le passé, il le savait bien, n’est jamais aussi présent qu’entre parents et enfants.
Con la adolescencia, se instala progresivamente una distancia corporal entre padres e hijos.
Avec l’adolescence, une distance corporelle s’installe progressivement entre parents et enfants.
De la educación recibida se le quedó una noción del respeto que debe existir entre padres e hijos y la aplicaba.
De l’éducation qu’elle avait reçue, lui était restée une idée du respect qui doit exister entre parents et enfants – et elle l’appliquait.
Es pura ciencia. El contacto físico imita las prácticas tempranas de acicalamiento entre padres e hijos.
C’est de la science, purement et simplement. Le contact physique reproduit les pratiques originelles de toucher entre parents et enfant dans la toute petite enfance.
Es cierto que una opción deliberada, ya sea de tono «aristocrático» o bien por un toque «popular», puede orientar el uso del tú o el usted en el seno de un matrimonio, o entre padres e hijos.
Certes une option délibérée, soit du genre « aristocratique », soit d’esprit « populaire », peut commander l’usage du vous ou du tu parmi les couples ou entre parents et enfants.
Es algo parecido a la compenetración que en Occidente existe entre padres e hijos: a veces, a un niño le basta una mirada de la madre o del padre para comprender. Pero, en general, los norteamericanos no se sirven de la comunicación tácita y los japoneses, sí.
C’est la même proximité qui existe en Amérique entre parents et enfants : souvent, un enfant comprend tout avec un simple regard de ses parents. Mais en règle générale, à la différence des Japonais, les Américains ne se fient pas à la communication non verbale.
Pero porque un médico austríaco, el doctor Sigmund Freud, estoy seguro de que usted habrá oído hablar de él, escribió sobre estas relaciones enfermizas entre padres e hijos, hasta hoy todo el mundo se culpa de todo.
Et pourtant, parce qu’un médecin autrichien – le Dr Sigmund Freud, je suis certain que vous avez déjà entendu parler de lui – a décrit dans ses ouvrages des relations malsaines entre parents et enfants, aujourd’hui encore tout le monde se sent coupable de tout.
Creo que el amor entre padres e hijos no es algo que esté garantizado al cien por cien.
L’amour entre les parents et les enfants, ce n’est pas acquis d’avance !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test