Translation for "enflaquecido" to french
Translation examples
sobre cada una yacía un hombre enflaquecido, casi esquelético.
Sur chacune était étendu un homme émacié, presque squelettique.
Su cuerpo enflaquecido sólo reaccionaba a la necesidad de alcanzar a Musashi.
Son corps émacié ne réagissait qu’au besoin d’atteindre Musashi.
Su moral era de lo más baja, había enflaquecido y fumaba sesenta cigarrillos al día.
Il avait le moral très bas ; il était émacié ; et il fumait soixante cigarettes par jour.
En los rasgos de su cara aguileña y enflaquecida mostraba las huellas de alguna tragedia reciente.
Son visage aquilin, émacié portait les traces d’une tragédie récente.
Bajo la fijeza de su mirada el hombrecillo enflaquecido se encogió un poco más. —Eh… nada.
Sous son regard attentif, le petit homme émacié sembla se racornir encore. — Heu… rien.
Parecía frágil, liviano, tenía el rostro enflaquecido... ¡y todo esto en sólo tres meses!
Il avait l'air si fragile, si frêle, son visage était émacié – et tout ça en à peine trois mois !
Hay algo en los rostros enflaquecidos y en los cuerpos drásticamente angulosos de las chicas anoréxicas que me atrae y me repele a partes iguales.
Quelque chose dans les visages émaciés et les corps anguleux de ces filles anorexiques m’attire et me repousse à la fois.
Su rostro aún llamaba la atención por la perfección de sus rasgos, pero se lo veía enflaquecido y afeado por su expresión hosca.
Bien qu'il eût gardé son étourdissante beauté, le visage semblait émacié, gâté par une expression d'amertume et de dureté.
Al verlo, con su figura descarnada, el rostro enflaquecido y el pelo blanco, me dio pena y lo abracé.
Quand je l’ai vu, silhouette amaigrie, visage émacié, cheveux blancs, il m’a fait pitié et je l’ai serré dans mes bras.
La propia Hollus administró la inyección, y se sentó junto a mi cama, sosteniendo ¡mi mano enflaquecida con una de las suyas, su piel burbujeante fue lo último que sentí.
Hollus m’administra elle-même l’injection, et assise à mon chevet, elle tint ma main émaciée dans la sienne.
Pobres dedos enflaquecidos.
Pauvres doigts amaigris.
Parecía pálido y enflaquecido.
Il paraissait pâle et amaigri.
El rostro estaba pálido y enflaquecido.
Le visage était pâle et amaigri.
Los encuentro enflaquecidos, y sobre todo bastante molestos.
Je les trouve amaigris, et surtout assez contraints.
Y un día vi un ciervo enflaquecido por el invierno.
Et un jour j’ai vu un chevreuil amaigri par l’hiver.
Fue él quien descubrió el cuerpo enflaquecido de su mujer, él también quien ordenó:
Ce fut lui qui découvrit le corps amaigri de sa femme, lui encore qui commanda :
Era un hombre alto, delgado, enflaquecido por la enfermedad.
C’était un homme de haute taille, mince, amaigri par son mal.
Volvió a ver a su hermano, enflaquecido, gastado por la soledad;
Il revit son frère, amaigri, usé par la solitude ;
No hice mucho caso a su inusitada palidez, a su cuerpo enflaquecido.
Je ne remarquai guère sa pâleur inhabituelle ni son amaigrissement.
Era un hombre mayor, enflaquecido y curtido por el trabajo duro.
C’était un homme d’un certain âge, amaigri et buriné par le travail.
La hermana muerta era ligera, y estaba enflaquecida.
La défunte ne pesait pas bien lourd, décharnée comme elle l’était.
Martha, que no era de naturaleza delgada, había enflaquecido de manera inverosímil.
Martha, naturellement maigre, devint décharnée.
Con un gesto de su enflaquecida mano, le pidió que le preparase una pipa.
D’un signe de sa main décharnée, elle lui demanda de lui préparer une pipe.
además de esto había enflaquecido de una manera alarmante: había recuperado la escualidez propia de su naturaleza;
en plus de cela, elle avait maigri de façon alarmante : elle avait retrouvé la nature décharnée qui lui était propre.
Tiende una mano enflaquecida hacia la joven, en signo, sin duda, de amistad.
Il tend une main décharnée vers la jeune fille, en signe d’amitié, sans doute.
—No lo hagas —fue su fría réplica. La enflaquecida mano de Balthazar la tomó por el brazo y la acercó a una de las portillas—.
— Ne me remercie pas, l’interrompit-il froidement. Posant sa main décharnée sur son bras, il l’attira près d’un hublot.
La señora Thaw estaba reclinada en sus almohadas con aspecto de encontrarse muy enferma: había enflaquecido, pero parecía extrañamente joven.
Mrs Thaw, adossée à ses oreillers, paraissait malade et décharnée mais étrangement jeune.
Y luchaba consigo mismo para no pronunciarlas, en tanto que movía nerviosamente las enflaquecidas manos sobre la cabeza de la aterrorizada niña.
Il luttait cependant pour ne pas les prononcer et se contentait de brandir ses bras décharnés au-dessus de la jeune fille épouvantée.
Tras las paredes de cristal había hileras de hombres y mujeres enflaquecidos, desnudos todos, todos con la misma expresión sombría y abatida.
Derrière les vitres s’alignaient plusieurs rangées d’hommes et de femmes décharnés, nus, avec tous le même regard vide et obscur.
Transcurrieron un par de segundos antes de que se diese cuenta, por los ojos verdes de aquel enflaquecido joven rostro, de que el muchacho no era oriental—.
Il mit deux secondes avant de réaliser que les yeux verts dans le jeune visage décharné n’avaient rien d’oriental.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test