Translation for "encerrona" to french
Similar context phrases
Translation examples
Hasta entonces estaba reservada a las encerronas que provocaba Anna.
C’est réservé aux enfermements dans la cuisine provoqués par Anna.
Le horrorizaba la perspectiva de quedarse en la encerrona del camarote, entregado a las entradas libres de Tourón y a la necesidad de tratarle como si nada hubiera pasado.
La perspective de rester enfermé dans sa cabine, en butte aux entrées intempestives de Touron, alors qu’il lui faudrait se comporter avec lui comme si de rien n’était, l’épouvantait.
Le daba miedo la encerrona de su habitación, llena de fantasmas y rememorizaciones y prefirió quedarse bajo el voladizo de la terraza del jardín de la piscina embalsamada por el hindú.
Il avait peur de se retrouver enfermé dans sa chambre, pleine de fantômes, de rabâchages de souvenirs et il préféra rester sous l’auvent de la terrasse du jardin de la piscine embaumée par l’Hindou.
—No, hermano, me largo yo. Si te vas tú primero, me prepararás una encerrona en el ascensor o en la calle… Por lo tanto, te diré lo que vamos a hacer, aparte de seguir fingiendo que ésta es una conversación normal: tú me darás tu llave de este piso, yo saldré y te dejaré encerrado.
— Non, mon pote, c’est moi qui sors en premier, sinon tu vas me tendre une embuscade dans l’ascenseur ou dans la rue… Donc écoute bien ce qu’on va faire et garde cet air dégagé : tu me files la clé de l’appart, je sors et je t’enferme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test