Translation for "empujándome" to french
Translation examples
–¿Empujándome? – le espetó Eleanor.
— En me poussant ? » répliqua sèchement Eleanor.
—preguntó Santiago, empujándome.
demanda Santiago en me poussant en avant.
– Venga -susurra, empujándome hacia delante.
— Avance, chuchote-t-il en me poussant.
—Arriba — me dijo, empujándome con la punta de la sandalia —.
 Debout ! me dit-il en me poussant du bout de sa sandale.
Me agarró de pronto, empujándome sin miramientos contra la pared.
Il m’attrapa brusquement, en me poussant sans ménagement contre le mur.
Me propina un manotazo en el hombro empujándome hacia adelante.
Elle me tape dans le dos en me poussant vers l’avant.
—Venga —dijo Sam, empujándome hacia la entrada—.
— Viens, dit Sam en me poussant dans le couloir. On s’en va.
—Buenas noches, Montcul —saludó la mulata, empujándome delante de ella—.
— Bonsoir, Montcul, dit la mulâtresse en me poussant devant elle.
Ella me miró y me dijo: «¡vete!», empujándome hacia la balsa.
Elle s’est tournée vers moi et m’a dit : “Va-t’en !” en me poussant vers le radeau.
¿Qué has hecho con Martín Borrás?, me soltó empujándome contra la pared.
Qu’est-ce que tu as fait avec Martín Borrás ? il m’a lancé en me poussant contre le mur.
– gruñó Heide, empujándome-.
gronde Heide qui me pousse.
¿Ella empujándome a cometer excesos?
Voulait-elle me pousser à certains excès ?
Tengo el viento detrás y lo siento empujándome.
Le vent souffle dans mon dos et je le sens me pousser.
-suelta el Viejo, empujándome para ocupar mi sitio.
jure le Vieux qui me pousse pour prendre ma place.
En los columpios del patio de atrás, con Matt empujándome.
Sur une balançoire poussée par Matt dans la cour de la maison.
Mathieu continúa empujándome hacia la tumba.
Mathieu continue de me pousser vers la tombe.
—Hago ademán de sentarme otra vez, pero papá me lo impide empujándome la espalda.
Je m’apprête à me rasseoir, mais papa me pousse le postérieur pour m’en empêcher.
Sorteamos las mesas y siguió empujándome hasta que me detuvo frente a una de las puertas de salida.
En évitant les tables il continua à me pousser jusqu’à ce qu’on parvienne devant une des portes de sortie. Il l’ouvrit ;
Le di un mordisco en el brazo, muy fuerte. Gritó y apartó el brazo de mi boca, empujándome hacia delante.
J’ai mordu son avant-bras avec rage. Il a crié avant de me pousser. Je suis tombée par terre.
En un momento dado dije: «Quiero ver a mi hermano», pero lo único que hicieron fue reírse y seguir empujándome en la oscuridad.
À un moment, j'ai dit : « Je veux voir mon frère », mais eux, ils ont juste rigolé et ils ont continué de me pousser dans le noir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test